Examples of using "Cela " in a sentence and their japanese translations:
単純で 真実に聞こえる
君はそれを知ってたんですか?
それはなぜでしょうか?
考えてみましょう
私はそれを使います。
もう一度言ってもらっていいですか?
そんなのありえないよ。
それがほしいんでしょう、そうじゃありませんか。
これだけは忘れるな。
それ買うつもりなの?
- もう一度お願いします。
- もう一度言ってもらえますか。
あなたはそれをどう説明しますか。
その方法とは?
このことを踏まえて
そう感じませんか?
そして上昇しています
その原因を知るために
どこかで聞いたことがありました
訂正しろ、今すぐ。
- 有難うございました。
- 心から感謝します。
誰が知っているだろうか。
とても助かります。
- 君はそれを知ってたんですか?
- これ知ってた?
- ご存じだった?
おっしゃる通りです。
任せて。
ご一緒しましょう。
君はそれを知ってたんですか?
そんな事を言うとはいかにも彼らしい。
これは君の場合も当てはまる。
すごく痛みますか。
あれで悲しくなるの?
なんでそれを私に言うの?
あなたがそれを理解してくれますように。
脳に良い作用がさらにあります
この方法は とても強力で
2つ目クリア
至る所で起こっていたのです
私は頑張ることに反対です
実はこれ以外にも
そのことは いつまでも 忘れられませんでした
それがニューヨーク州北部や アイダホの小さな町で起きるなら
本当によく耳にする話です
その仮説をどう証明しますか?
どういうことかお見せするために
先読みをしたお陰でした
社会を個々に分断し
だからって 私の罪が軽くはなりませんが
それを変えなければなりません
避けられないと感じられ
が 何を意味するのかを
それは高額でした。
そうすれば
そのことを話して下さい。
それは本当であることがわかった。
ぼくはこれだけしか知らない。
彼女は確かにそのことを知っているんです。
俺には似合ってる。
悪化したのですか。
どこから出るのですか。
- どうぞ秘密を守って下さい。
- どうか秘密を守って下さい。
- それは秘密にしておけ。
- それは君の決めることだ。
- あなた次第です。
- それはあなた次第です。
- あなたにお任せします。
それについては全て伺いました。
彼はそう考えているらしい。
誰もそう思わない。
私はそれを取っておきたいです。
それは本当かもしれない。
それはとても面白そうだ。
- なぜそんな事を言うの。
- なんでそんなこと言うの?
誰がこれを書いたの?
それはあなた次第です。
- 私は楽しみにしています。
- 楽しみにしています。
このために費用が増える。
おいしそうな料理ですね。
私はそのことで悲しんでいます。
もう一度言ってもらっていいですか?
私は待つのはかまわない。
いったいあなたはなぜそんなことをしたのですか。
万一それが起これば、君はどうしますか。
これが欲しかったんでしょ?
私は待つのはかまわない。
- 君はそれが好きですね?
- それが好きなんでしょう?
あれで悲しくなるの?
- 楽しんでいますか。
- 楽しんでる?
たばこを吸っても良いんですか。
ミクシング(混合)と呼ばれてはいますが
リーダーはこの手のことを いつもやっています
皆さんも もっともだと 思うかもしれません
自分に不利に働くと想像してください
ランダムになるように