Translation of "Attentivement" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Attentivement" in a sentence and their japanese translations:

- Regarde attentivement !
- Regardez attentivement !

注意深く見なさい。

- Regarde attentivement.
- Regardez attentivement.

よく見て。

- Écoutez-vous attentivement ?
- Écoutes-tu attentivement ?

ちゃんと聞いてる?

écouter attentivement,

しっかり話を聞いてあげたり

Écoute attentivement.

耳を澄ませてごらん。

- Tout le monde écoutait attentivement.
- Tous écoutaient attentivement.

みんながとても注意深くきいてきた。

Écoute-moi attentivement.

私の言うことを注意深く聞きなさい。

- Regarde ce problème plus attentivement.
- Regardez ce problème plus attentivement.

その問題はもっと注意して調べなさい。

Il écouta attentivement l'orateur.

彼はよく注意して講演者の話を聞いた。

- Écoute bien.
- Écoute attentivement.
- Écoute-moi bien.
- Écoutez attentivement !
- Écoutez-moi bien !

- 耳を澄ませてごらん。
- よく聞きなさい。
- よく聞いて。

Je te prie d'écouter attentivement.

どうかよく聞いてください。

Il regarda attentivement les papiers.

- 彼は入念に書類を見た。
- 彼は念入りに書類を確かめた。

Veuillez suivre attentivement ces instructions.

注意深くこれらの指示に従いなさい。

J'aurais dû écouter plus attentivement.

- もっと注意深く聞くべきだった。
- もっと注意深く耳を傾ければよかった。

J'ai écrit la réponse très attentivement.

私は注意深く答えを書きました。

Écoute attentivement ce que je dis.

私の話をよく聞きなさい。

- Regarde de près !
- Regardez de près !
- Regardez attentivement.

よく見て。

Regardez attentivement la carte qui est sur le mur.

壁の地図を注意して見なさい。

En observant attentivement, nous devrions comprendre où est l'erreur.

注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。

- J'ai fixé l'homme du regard.
- J'observais attentivement cet homme.

- 私はその男をじっと見た。
- 私はその男性を見つめた。

Tu ferais mieux d'examiner attentivement le contrat avant de signer.

署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。

Écoutez-moi attentivement et vous comprendrez ce que je veux vraiment dire.

私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。

Et elle adorait s'en servir pour fixer attentivement d'autres gens dans les yeux.

その瞳で他の人の目を じっと見つめたがりました

Ça aurait été sympa si Tom avait écouté ce que je disais plus attentivement.

トムが私の言うことを、もっとちゃんと聞いていたらよかったんですけどね。

Si vous regardez attentivement, vous constaterez que vos amis et vous avez des personnalités similaires.

自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。

- Comparez les deux attentivement, et vous verrez la différence.
- Compare soigneusement les deux et tu verras la différence.

その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。

Si tu écoutais un peu plus attentivement ce que dit le prof, tu serais probablement capable de comprendre.

もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。

- Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
- Je suis du genre qui aime réfléchir très attentivement aux choses.

物事をじっくり考える慎重派です。