Translation of "Amitié" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Amitié" in a sentence and their japanese translations:

- Ton amitié m'est très précieuse.
- Votre amitié m'est très précieuse.

君の友情は私にとってとても大切だ。

J'apprécie énormément ton amitié.

私はあなたの友情をとても大切にしている。

- Ton amitié signifie beaucoup pour moi.
- Ton amitié compte beaucoup pour moi.

ご友情は私にはたいそう尊いものです。

- J'apprécie énormément ton amitié.
- J'accorde une très haute valeur à ton amitié.

- 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
- 私はあなたの友情をとても大切にしている。

Nous avons lié une amitié,

仕事を持つ母親として 活発な育ち盛りの男の子を

Nous avons approfondi notre amitié.

我々は親睦を深めた。

Notre amitié n'a pas duré.

我々の友情は続かなかった。

Une amitié étroite nous lie.

私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。

La véritable amitié est inappréciable.

真の友情は千金にも代え難い。

Leur amitié nous a profondément touchés.

彼等の友情が私たちを深く感動させた。

Ton amitié compte beaucoup pour moi.

君の友情は私にとってとても大切だ。

Ton amitié signifie beaucoup pour moi.

ご友情は私にはたいそう尊いものです。

Leur amitié a mûri en amour profond.

彼らの友情は深い愛情に発展した。

Une stupide incompréhension a interrompu leur longue amitié.

つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。

Par degrés, leur amitié se transforma en amour.

徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。

Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.

本当の友情は金銭よりも価値がある。

J'accorde une très haute valeur à ton amitié.

私はあなたの友情を貴重なものと考えています。

Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié.

- 昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
- 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。

Je suis lié à lui par une étroite amitié.

私は固い友情で彼と結ばれている。

Leur amitié s'est peu à peu transformé en amour.

二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった。

Je suis presque tenté de douter de votre amitié.

私は君の友情を疑いたくなる。

Une vraie amitié a plus de valeur que l'argent.

真の友情はお金より尊い。

La bonne et vraie amitié ne doit être soupçonneuse en rien.

真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。

- Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
- L'amitié réelle vaut mieux que l'argent.

真の友情はお金より尊い。

Même si cela nous poussait au-delà de la zone de confort de notre amitié.

たとえ話題が友情を揺るがすような領域に 大きく割り込む場合においてもです

Ils nouèrent une amitié et, lorsque Napoléon reçut le commandement de l'armée française en Italie,

彼らは友情を築き、ナポレオンがイタリアのフランス軍の指揮を

Transféré en Italie, son amitié avec Murat le fait remarquer par le commandant de l'armée, le

イタリアに移されたムラットとの友情は、彼 を「レ・ガイド・ド・ボナパルト」として知られる

- Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié.
- Vu nos liens d'amitié anciens, je vais bien sûr vous aider.

昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。

Je t’en prie, Papa, sois bon avec lui. Je ne pourrais t’exprimer à quel point je tiens à son amitié.

お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。