Translation of "J'apprécie" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "J'apprécie" in a sentence and their japanese translations:

- J'apprécie votre coopération.
- J'apprécie ta coopération.

- ご協力に感謝します。
- ご協力いただき、ありがとうございます。

- J'apprécie profondément votre gentillesse.
- J'apprécie vraiment votre gentillesse.

- お世話になりました。
- あなたのご親切をとてもありがたいと思います。

- J'apprécie beaucoup votre aide.
- J'apprécie beaucoup ton aide.

- ご助力を本当にありがとうございます。
- お助けいただいて本当にありがとうございます。

J'apprécie votre coopération.

ご協力に感謝します。

J'apprécie votre gentillesse.

ご親切に感謝しております。

J'apprécie vraiment cela.

- 有難うございました。
- 心から感謝します。

J'apprécie les échecs.

私はチェスが好きです。

- Je l'apprécie.
- J'apprécie.

私は感謝しています。

J'apprécie la pensée.

お気持ちだけいただきます。

J'apprécie sa loyauté.

彼女の忠誠が評価します。

J'apprécie la musique.

私は音楽を楽しんでいる。

J'apprécie ton aide.

ご援助を感謝します。

J'apprécie ta coopération.

ご協力いただき、ありがとうございます。

J'apprécie beaucoup votre compagnie.

あなたと一緒でとても楽しかった。

J'apprécie vraiment le climat.

気候は快適です。

J'apprécie grandement votre conseil.

助言を本当に感謝いたします。

J'apprécie énormément ton amitié.

私はあなたの友情をとても大切にしている。

J'apprécie la cuisine française.

フランス料理が好きなんだ。

- Je l'apprécie.
- J'apprécie ceci.

私はこれが好きです。

J'apprécie vraiment le défi.

私はこの挑戦をとても楽しんでいる。

Donc que j'apprécie ou pas

ですから 望もうが望むまいが

J'apprécie votre fidélité trop tard.

あなたの忠誠心に感謝します。」

J'apprécie vraiment la vie urbaine.

私は都会の生活が本当に好きだ。

- J'aime le jazz.
- J'apprécie le jazz.

- 僕はジャズが好きだ。
- 私はジャズが好きです。

- J'apprécie cette réponse.
- J'aime cette réponse.

その答え、気に入った。

- J'aime le bleu.
- J'apprécie le bleu.

- 私は青色が好きです。
- 青が好きだ。

- J'aime vraiment vos tableaux.
- J'aime vraiment tes tableaux.
- J'apprécie vraiment vos tableaux.
- J'apprécie vraiment tes tableaux.

本当に君の絵が好きだよ。

J'apprécie vraiment vos conseils et votre gentillesse.

あなたの助言と親切に深く感謝します。

J'apprécie beaucoup vos conseils et votre gentillesse.

あなたの助言と親切に深く感謝します。

- J'apprécie tout ce que tu as fait pour moi.
- J'apprécie tout ce que vous avez fait pour moi.

色々とありがとうございました。

J'apprécie ce que vous avez fait pour moi.

ご好意感謝いたします。

J'apprécie tout ce que tu as fait pour moi.

色々とありがとうございました。

- J'apprécie énormément ton amitié.
- J'accorde une très haute valeur à ton amitié.

- 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
- 私はあなたの友情をとても大切にしている。

- J'aime vraiment cette fille.
- J'apprécie vraiment cette fille.
- Cette fille me plaît vraiment.

あの娘のことが本当に気に入っている。

J'apprécie le nouveau. Il ne craint pas de s'attaquer à des tâches difficiles.

今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。

J'apprécie sa nouvelle demeure, mais je ne m'attendais pas à ce qu'elle soit aussi petite.

彼の新しい家を私は気に入ったが、そんなに小さな家だとは思っていなかった。

Je suis complètement à l’ouest en ce qui concerne les beaux-arts, mais pour une raison quelconque, j'apprécie énormément cette peinture.

美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。