Translation of "Écrivez" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Écrivez" in a sentence and their japanese translations:

Écrivez une lettre.

手紙を書くこと

Écrivez la question.

質問は書面にして下さい。

Écrivez à Tom.

トムに手紙を書きなよ。

Écrivez votre nom ici.

ここにあなたの名前を書きなさい。

- Où est-ce que vous écrivez ?
- Où écrivez-vous ?
- Où écris-tu ?

どこで書きますか。

Écrivez vos lettres avec un stylo.

手紙はペンで書きなさい。

Écrivez à l'encre et au stylo.

ペンとインキで書きなさい。

- Écris quelque chose.
- Écrivez quelque chose.

何か書きなさい。

Écrivez-le ici, s'il vous plait.

ここに書いて下さい。

Écrivez-moi sans faute, s'il vous plaît.

きっと御手紙ください。

Si vous voyez ce message, écrivez-moi.

このメッセージを見たら、返事をください。

- Écrivez les faits nécessaires pour convaincre d'autres gens.
- Écrivez les faits nécessaires pour convaincre les autres gens.

ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。

Écrivez le nom au cas où vous l'oublieriez.

忘れないように名前を書き留めておきたい。

Écrivez votre nom et adresse, s'il vous plait.

お名前とご住所をお書きください。

Écrivez au stylo à encre, s'il vous plaît.

ペンとインキで書きなさい。

- Écrivez votre nom ici.
- Écris ton nom ici.

ここにあなたの名前を書きなさい。

- Écrivez-le en français.
- Écris-le en français.

フランス語で書きなさい。

Écrivez votre nom avec un crayon s'il vous plaît.

- 鉛筆でお名前を書いてください。
- 名前は鉛筆で書いてください。
- 名前は鉛筆で記入してください。

Écrivez avec un stylo à bille s'il vous plait.

ボールペンで書いてください。

S'il vous plaît, écrivez ce que je vais dire.

これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。

- Écrivez votre nom s'il vous plaît.
- Veuillez écrire votre nom.
- Écris ton nom, s'il te plaît.
- Écrivez votre nom, je vous prie.
- Écrivez votre nom, s'il vous plaît.
- Écris ton nom, je te prie.

あなたの名前を書いて下さい。

- Écrivez vous-même la date.
- Écris toi-même la date.
- Écris-y toi-même la date.
- Écris toi-même la date dessus.
- Écrivez-y vous-même la date.
- Écrivez vous-même la date dessus.

日付は自分で書き込みなさい。

- Écrivez votre nom en majuscules.
- Écris ton nom en majuscules.

- 名前を大文字で書いてください。
- 君の名前を大文字で書きなさい。

- Écris une ligne sur deux.
- Écrivez une ligne sur deux.

- 一行おきに書け。
- 一行おきに書きなさい。
- 1行ずつ空けて書きなさい。

- Écrivez une rédaction sur "L'amitié".
- Écris un essai sur « l'Amitié ».

「友情」という題で作文を書きなさい。

- Viens et écris ton nom.
- Venez et écrivez votre nom.

あなたの名前を書きに来なさい。

C'est un truc aussi simple que, disons, quand vous écrivez un courriel,

例えば こういう場合です メールを書いていて

- Écrivez votre adresse ici.
- Inscris ici ton adresse.
- Inscrivez ici votre adresse.

- 君の住所をここにお書きなさい。
- ここに住所を書いてください。

- Écrivez votre date de naissance ici.
- Écris ta date de naissance ici.

ここに生年月日を書いてください。

- Pourquoi ne lui écris-tu pas un mot ?
- Pourquoi ne lui écrivez-vous pas un mot ?

彼女に一筆書いてみたらどうですか。

- Écrivez avec un stylo à bille s'il vous plait.
- Veuillez écrire avec un stylo à bille.

- ボールペンで書いてください。
- ボールペンでご記入ください。

Si vous écrivez votre adresse sur une page web, n'importe qui peut trouver où vous habitez si ça le chante.

ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。

- Combien de fois par mois écris-tu une lettre à ta mère ?
- Combien de fois par mois écrivez-vous une lettre à votre mère ?

あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。

- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.

- 時々は手紙下さい。
- たまには手紙を書いてください。

- Vous devez faire preuve de davantage de soin, lorsque vous écrivez en anglais.
- Tu dois faire preuve de davantage de soin, lorsque tu écris en anglais.

英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。

- Comment s'écrit votre nom de famille ?
- Comment écrivez-vous votre nom de famille ?
- Comment écris-tu ton nom de famille ?
- Comment écrit-on votre nom de famille ?

あなたの苗字はどのように書くのですか?