Translation of "S'arrêta" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "S'arrêta" in a sentence and their italian translations:

- L'horloge s'arrêta.
- La pendule s'arrêta.

- L'orologio si è fermato.
- L'orologio si fermò.

Finalement, le bus s'arrêta.

Alla fine l'autobus si fermò.

Il s'arrêta pour fumer.

- Si è fermato per fumare.
- Si fermò per fumare.

Le train s'arrêta lentement.

Il treno si fermò lentamente.

La voiture ne s'arrêta pas.

- La macchina non si è fermata.
- La macchina non si fermò.
- L'auto non si è fermata.
- L'auto non si fermò.
- L'automobile non si è fermata.
- L'automobile non si fermò.

Le train s'arrêta en douceur.

Il treno si fermò dolcemente.

Elle s'arrêta pour fumer une cigarette.

- Si è fermata per fumare una sigaretta.
- Si fermò per fumare una sigaretta.

Elle s'arrêta de fumer d'elle-même.

- Lei si ruppe del fumo.
- Si ruppe del fumo.
- Si è rotta del fumo.
- Lei si è rotta del fumo.
- Si è rotta di fumare.
- Lei si è rotta di fumare.
- Si ruppe di fumare.
- Lei si ruppe di fumare.

Soudain, elle s'arrêta et regarda autour d'elle.

Improvvisamente, si fermò e si guardò intorno.

Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.

Improvvisamente si fermò e guardò indietro.

Elle s'arrêta soudain et regarda autour d'elle.

Ad un tratto lei si fermò e si guardò intorno.

- Aucun taxi ne s'arrêta.
- Aucun taxi ne s'est arrêté.

- Nessun taxi si è fermato.
- Nessun taxi si fermò.

- Tout s'est arrêté.
- Tout s'arrêta.
- Tout s'arrêtait.
- Tout a cessé.

- Tutto si è fermato.
- Tutto si fermò.
- Si è fermato tutto.
- Si fermò tutto.

- Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
- Le cheval s'est arrêté et a refusé de bouger.

Il cavallo si fermò e rifiutò di muoversi.

- Elle a arrêté de fumer.
- Elle s'arrêta de fumer d'elle-même.
- Elle a cessé de fumer.

- Lei ha smesso di fumare.
- Ha smesso di fumare.
- Smise di fumare.
- Lei smise di fumare.