Translation of "Lentement" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Lentement" in a sentence and their italian translations:

- Travaille lentement !
- Travaillez lentement !

- Lavora lentamente.
- Lavorate lentamente.
- Lavori lentamente.

- Parle lentement !
- Parlez lentement !

Parla lentamente.

- Expirez lentement !
- Expire lentement !

- Espira piano.
- Espiri piano.
- Espirate piano.
- Espira lentamente.
- Espirate lentamente.
- Espiri lentamente.

Lentement !

Lentamente!

- Marche lentement.
- Marchez lentement.
- Marchez doucement.

- Cammina lentamente.
- Cammini lentamente.
- Camminate lentamente.

- Hâte-toi lentement.
- Hâtez-vous lentement.

- Affrettati adagio.
- Affrettati con calma.
- Affrettati con lentezza.
- Affrettati lentamente.

- Ils marchent lentement.
- Elles marchent lentement.

- Camminano lentamente.
- Loro camminano lentamente.

- Il marche lentement.
- Elle marche lentement.
- Vous marchez lentement.
- Marche doucement.

Cammina lentamente.

S'arrêtent lentement.

stanno lentamente fermando.

Conduis lentement.

- Guida lentamente.
- Guidate lentamente.
- Guidi lentamente.

Mange lentement.

- Mangia lentamente.
- Mangiate lentamente.
- Mangi lentamente.

Parle lentement !

Parla lentamente.

J'apprends lentement.

- Imparo lentamente.
- Io imparo lentamente.

- Parle lentement et clairement.
- Parlez lentement et distinctement.

- Parla lentamente e chiaramente.
- Parlate lentamente e chiaramente.
- Parli lentamente e chiaramente.

- Essaie d'aller plus lentement.
- Essayez d'aller plus lentement.

- Prova ad andare più lentamente.
- Provate ad andare più lentamente.
- Provi ad andare più lentamente.

- Elle le fit lentement.
- Elle l'a fait lentement.

- L'ha fatto lentamente.
- L'ha fatta lentamente.
- Lo fece lentamente.
- La fece lentamente.

Très, très lentement.

molto, molto lentamente.

Elle dépérit lentement

Sta lentamente morendo

Tom marche lentement.

Tom cammina lentamente.

Il marche lentement.

- Cammina lentamente.
- Lui cammina lentamente.

Tom lit lentement.

Tom legge lentamente.

Tom conduit lentement.

Tom guida lentamente.

Tom parle lentement.

Tom parla lentamente.

Tom traduit lentement.

Tom traduce lentamente.

Hâtez-vous lentement.

- Sbrigati lentamente.
- Si sbrighi lentamente.
- Sbrigatevi lentamente.

Tom écrit lentement.

Tom scrive lentamente.

Mange plus lentement !

- Mangia più lentamente.
- Mangiate più lentamente.
- Mangi più lentamente.

Veuillez parler lentement.

Vogliate parlare lentamente.

Je marche lentement.

Cammino lentamente.

Elle marche lentement.

- Cammina lentamente.
- Lei cammina lentamente.

Nous marchons lentement.

Camminiamo lentamente.

Vous marchez lentement.

- Cammina lentamente.
- Lei cammina lentamente.

Elles marchent lentement.

- Camminano lentamente.
- Loro camminano lentamente.

Parle plus lentement.

Parla più lentamente.

- Les escargots se déplacent lentement.
- Les escargots se meuvent lentement.

- Le lumache si muovono lentamente.
- Le lumache si spostano lentamente.

- Parlez lentement, je vous prie.
- Parle lentement, je te prie.

- Parla lentamente, per favore.
- Parla lentamente, per piacere.
- Parlate lentamente, per favore.
- Parlate lentamente, per piacere.
- Parli lentamente, per favore.
- Parli lentamente, per piacere.

- Pour vous détendre, respirez lentement.
- Pour te détendre, respire lentement.

- Per rilassarti, respira lentamente.
- Per rilassarsi, respiri lentamente.
- Per rilassarvi, respirate lentamente.

- Ce plan progresse très lentement.
- Ce programme avance très lentement.

Quel progetto sta procedendo lentamente.

Tout en s'éloignant lentement.

E, allo stesso tempo, si allontana lentamente.

Le train s'arrêta lentement.

Il treno si fermò lentamente.

Ma mère parle lentement.

Mia madre parla lentamente.

Mange tes repas lentement.

Mangi i pasti lentamente.

Il marche très lentement.

- Sta camminando molto lentamente.
- Lui sta camminando molto lentamente.

Les feuilles tombent lentement.

Le foglie cadono lentamente.

Son cœur battait lentement.

Il suo cuore batteva lentamente.

Ils ont avancé lentement.

Avanzarono lentamente.

Merci de parler lentement.

Grazie di parlare lentamente.

- Il marchait lentement dans la rue.
- Il descendait lentement la rue.

- Stava camminando lentamente lungo la strada.
- Lui stava camminando lentamente lungo la strada.

- Parlez plus lentement s'il vous plaît !
- S'il vous plait, parlez plus lentement.
- Parlez plus lentement, je vous en prie.

- Parla più lentamente, per favore!
- Parla più lentamente, per piacere!
- Parlate più lentamente, per favore!
- Parlate più lentamente, per piacere!
- Parli più lentamente, per favore!
- Parli più lentamente, per piacere!

- Parlez plus lentement, s'il vous plaît.
- Parlez plus lentement, s’il vous plaît !

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.

- Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
- S'il vous plait, parlez plus lentement.
- Pouvez-vous parler plus lentement, s'il vous plait ?
- Parlez plus lentement, s'il vous plaît.
- Parlez plus lentement, je vous en prie.

Parlate più piano, per favore.

Les gens qui conduisent lentement,

dei guidatori lenti,

Et ils étaient lentement repoussés.

e venivano lentamente respinti.

Et la pierre s'éloigne lentement.

così la roccia si allontana lentamente.

Elle ferma lentement les yeux.

- Lei ha chiuso lentamente i suoi occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi lentamente.

Ne cours pas, marche lentement.

Non correre, cammina lentamente.

Ma grand-mère parle lentement.

Mia nonna parla lentamente.

L'alcool tue lentement mais sûrement.

L'alcol uccide lentamente ma sicuramente.

Les escargots se meuvent lentement.

Le lumache si muovono lentamente.

Les escargots se déplacent lentement.

Le lumache si spostano lentamente.

Qui va lentement va sûrement.

Chi va piano, va lontano.

Il répéta lentement son nom.

Ripeté lentamente il suo nome.

Grand-père parle très lentement.

Nonno parla molto lentamente.

J'ai ouvert la porte lentement.

- Ho aperto la porta lentamente.
- Aprii la porta lentamente.

Pourrais-tu conduire plus lentement ?

Non potresti andare più piano?

J'ai ouvert lentement les yeux.

Ho lentamente aperto gli occhi.

- Il me pria de parler plus lentement.
- Il m'a prié de parler plus lentement.

- Mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Lui mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Mi chiese di parlare più lentamente.
- Lui mi chiese di parlare più lentamente.

- S'il te plaît, parle moins vite.
- Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
- S'il vous plait, parlez plus lentement.
- Pouvez-vous parler plus lentement, s'il vous plait ?
- Parlez plus lentement, s'il vous plaît.
- Parlez plus lentement, je vous en prie.

- Per favore, parli più lentamente.
- Per favore, parlate più lentamente.
- Per piacere, parli più lentamente.
- Per favore, parla più lentamente.
- Per piacere, parla più lentamente.
- Per piacere, parlate più lentamente.
- Parlate più piano, per favore.

Que les histoires voulaient exister lentement,

che le storie volevano essere lente,

Cela devient lentement un peu difficile.

diventa lentamente un po 'difficile.

Que la place devient lentement silencieuse.

, la piazza diventa lentamente silenziosa.

Tom parle plus lentement que Bill.

Tom parla più lentamente di Bill.

Le japonais de Tom s'améliore lentement.

Il giapponese di Tom sta migliorando poco a poco.

Le soleil disparut lentement sous l'horizon.

Il sole sparì lentamente sotto l'orizzonte.