Translation of "Pensa" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Pensa" in a sentence and their italian translations:

Elle pensa à une bonne solution.

- Ha pensato ad una buona soluzione.
- Pensò ad una buona soluzione.
- Lei ha pensato ad una buona soluzione.
- Lei pensò ad una buona soluzione.

Tom pensa que Marie était folle.

Tom pensava che Mary fosse pazza.

Elle ne pensa pas que c'était drôle.

- Non l'ha trovato divertente.
- Non l'ha trovata divertente.
- Non lo trovò divertente.
- Non la trovò divertente.

« J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.

«Ho davvero bisogno di vestiti nuovi», pensò Dima.

Tom pensa à ce que Mary avait dit.

- Mary ha detto che Tom pensava a Tom.
- Tom pensava a Tom, cosa che ha detto Mary.

"Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.

"Posso essere in classe in tempo", pensò lui.

- Elle a pensé que c'était stupide.
- Elle pensa que c'était stupide.

- Pensava che fosse stupido.
- Lei pensava che fosse stupido.
- Pensava che fosse stupida.
- Lei pensava che fosse stupida.

- Il a pensé à une bonne solution.
- Il pensa à une bonne solution.

- Ha pensato ad una buona soluzione.
- Lui ha pensato ad una buona soluzione.
- Pensò ad una buona soluzione.
- Lui pensò ad una buona soluzione.

Plus tard, dans sa chambre, il pensa à elle, au fait que, probablement, elle le rencontrerait le lendemain.

Più tardi nella sua camera, lui pensò a lei, al fatto che l'indomani lei, forse, lo avrebbe incontrato.

Cette main se retira bien vite, mais Julien pensa qu'il était de son devoir d'obtenir que l'on ne retirât pas cette main quand il la touchait. L'idée d'un devoir à accomplir, et d'un ridicule ou plutôt d'un sentiment d'infériorité à encourir si l'on n'y parvenait pas, éloigna sur-le-champ tout plaisir de son cœur.

Questa mano si ritirò rapidamente; ma Julien pensò che fosse un suo dovere di garantire che non venisse ritirata quella mano quando la toccava. L'idea di un dovere da eseguire e di un ridicolo sentimento o, piuttosto, un senso di inferiorità in cui incorrere se non fu possibile raggiungerlo con altri mezzi, allontanò seduta stante tutto il piacere dal suo cuore.