Translation of "Arriver" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Arriver" in a sentence and their italian translations:

Il devrait arriver.

Dovrebbe arrivare.

Tout peut arriver.

Ogni cosa può accadere.

Ça devait arriver.

Era destino che accadesse.

Cela peut arriver.

- Capita.
- Succede.

- Elle doit arriver à midi.
- Vous devez arriver à midi.

- Deve arrivare a mezzogiorno.
- Lei deve arrivare a mezzogiorno.

- Ils doivent arriver à midi.
- Elles doivent arriver à midi.

- Devono arrivare a mezzogiorno.
- Loro devono arrivare a mezzogiorno.

Vous pouvez y arriver.

Forza, ce la puoi fare.

Si cela peut arriver

E se può succedere

Arriver à la maison.

- Arriva a casa.
- Arrivate a casa.
- Arrivi a casa.

Je viens d'en arriver.

- Sono appena venuto da lì.
- Io sono appena venuto da lì.
- Sono appena venuta da lì.
- Io sono appena venuta da lì.

N'importe quoi pouvait arriver.

- Non importa quello che succederà.
- Succeda quel che succeda.

- Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
- Réfléchissons au pire qui puisse arriver.

Consideriamo il peggio che potrebbe capitare.

- Tu peux y arriver.
- Tu peux le faire.
- Vous pouvez y arriver.

- Puoi farlo.
- Lo puoi fare.

Allez, vous pouvez y arriver.

Forza, ce la puoi fare.

Tom doit arriver à midi.

- Tom deve venire a mezzogiorno.
- Tom è atteso a mezzogiorno.

Des choses imprévisibles peuvent arriver.

Possono verificarsi delle cose imprevedibili.

On espère arriver à temps.

Speriamo di arrivare in tempo.

Tu dois arriver à midi.

Devi arrivare a mezzogiorno.

Il doit arriver à midi.

- Deve arrivare a mezzogiorno.
- Lui deve arrivare a mezzogiorno.

Marie doit arriver à midi.

Marie deve arrivare a mezzogiorno.

Vous devez arriver à midi.

- Deve arrivare a mezzogiorno.
- Lei deve arrivare a mezzogiorno.
- Dovete arrivare a mezzogiorno.
- Voi dovete arrivare a mezzogiorno.

Elles doivent arriver à midi.

- Devono arrivare a mezzogiorno.
- Loro devono arrivare a mezzogiorno.

Le bus devrait bientôt arriver.

L'autobus dovrebbe arrivare presto.

Ensemble, nous pouvons y arriver !

- Insieme possiamo farlo!
- Insieme possiamo farla!
- Insieme riusciamo a farlo!
- Insieme riusciamo a farla!

Je sens les ennuis arriver.

- Sento odore di guai.
- Io sento odore di guai.

Que pourrait-il leur arriver?

- Cosa potrebbe essere successo a loro?
- Cosa potrebbe essere capitato a loro?

Les invités vont bientôt arriver.

Gli invitati arriveranno presto.

- Ça peut arriver à tout le monde.
- Cela peut arriver à tout le monde.

- Può capitare a chiunque.
- Può succedere a chiunque.

Ça a dû vous arriver aussi.

Forse questo è successo ad alcuni di voi.

L'aventure commence ! Vous pouvez y arriver.

Inizia l'avventura! Forza, puoi farcela.

Ensuite, cela peut arriver très rapidement.

Quindi può accadere molto rapidamente.

Le train doit arriver à midi.

Il treno deve arrivare a mezzogiorno.

Je ne l'ai pas entendu arriver.

- Non l'ho sentito arrivare.
- Io non l'ho sentito arrivare.
- Non lo sentii arrivare.
- Io non lo sentii arrivare.

Tom fut le dernier à arriver.

- Tom è stato l'ultimo ad arrivare.
- Tom fu l'ultimo ad arrivare.

Je savais que ça allait arriver.

Lo sapevo che questo sarebbe successo.

Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.

Consideriamo il peggio che potrebbe capitare.

Comment cela aurait-il pu arriver ?

- Com'è potuto succedere?
- Com'è potuto capitare?
- Com'è potuta succedere?
- Com'è potuta capitare?

- J'y parviendrai.
- Je vais y arriver.

- Ce la farò.
- Io ce la farò.

J'ai été le dernier à arriver.

- Sono stato l'ultimo ad arrivare.
- Io sono stato l'ultimo ad arrivare.

J'ai été la dernière à arriver.

- Sono stata l'ultima ad arrivare.
- Io sono stata l'ultima ad arrivare.

Tu as failli arriver à temps.

- Eri quasi in orario.
- Era quasi in orario.
- Eravate quasi in orario.

Tom va arriver d'ici quelques minutes.

Tom sarà qui in qualunque istante.

Vous pouvez arriver à un compromis.

Potete arrivare ad un compromesso.

Je savais ce qui allait arriver.

Sapevo quello che sarebbe successo.

Nous devrions arriver à l'intérieur du genou.

dovremmo arrivare al ginocchio."

Je la vois arriver par le côté,

l'ho vista arrivare di lato,

Il a couru pour arriver à temps.

Corse per arrivare in tempo.

Quelque chose de terrible va arriver bientôt.

Sta per succedere qualcosa di terribile?

Il faudra une heure pour y arriver.

- Ci vorrà un'ora per arrivarci.
- Ci vorrà un'ora per arrivare lì.

- Ça arrive parfois.
- Ça peut arriver parfois.

- Succede a volte.
- Capita a volte.

Cet accident m'a fait arriver en retard.

Quell'incidente ritardò il mio arrivo.

Arriver en retard, c'est bien de lui.

Arrivare in ritardo è da lui.

Tu as été le dernier à arriver.

Sei stato l'ultimo ad arrivare.

Il a été le dernier à arriver.

- È stato l'ultimo ad arrivare.
- Lui è stato l'ultimo ad arrivare.

Il fut l'avant-avant-dernier à arriver.

Fu il terzultimo ad arrivare.

Tu devines probablement ce qui va arriver.

Tu forse immagini quello che sta succedendo.

Nous n'avons pas pu y arriver rapidement.

Non siamo riusciti ad arrivarci rapidamente.

Heureusement, il existe plein de façons d'y arriver.

Fortunatamente ci sono molti modi per riuscirci.

Car nous ne pouvons pas y arriver seuls.

perché da soli non ci riusciamo.

Il devrait arriver chez toi dans une heure.

- Dovrebbe arrivare da te in un'ora.
- Lui dovrebbe arrivare da te in un'ora.
- Dovrebbe arrivare a casa tua in un'ora.
- Lui dovrebbe arrivare a casa tua in un'ora.

- Quelque chose s'en vient.
- Quelque chose va arriver.

Sta arrivando qualcosa.

Je pense que le train va bientôt arriver.

- Penso che il treno arriverà presto.
- Io penso che il treno arriverà presto.

Je ne pense pas que ça va arriver.

- Non penso che succederà.
- Non penso che capiterà.

Tu as dit que ça n'allait pas arriver.

- Hai detto che non sarebbe successo.
- Tu hai detto che non sarebbe successo.
- Ha detto che non sarebbe successo.
- Lei ha detto che non sarebbe successo.
- Avete detto che non sarebbe successo.
- Voi avete detto che non sarebbe successo.

Si tu te dépêches, tu peux y arriver.

- Se ti sbrighi, ce la puoi fare.
- Se vi sbrigate, ce la potete fare.
- Se si sbriga, ce la può fare.

Tout peut arriver dans le monde des rêves.

Può succedere tutto nel mondo dei sogni.

- Ça n'arrivera jamais.
- Ça ne va jamais arriver.

Non capiterà mai.

Je sais, j'aurais dû arriver ici plus tôt.

- Lo so, sarei dovuto arrivare qui prima.
- Lo so, sarei dovuta arrivare qui prima.
- Lo so, sarei dovuto arrivare qua prima.
- Lo so, sarei dovuta arrivare qua prima.

Pour arriver à atteindre le meilleur résultat pour nous.

per avere i migliori risultati possibili.

N'oubliez pas : c'est votre aventure. Vous pouvez y arriver !

Ricorda, è la tua avventura. Puoi farcela!

ça peut arriver dans n'importe quelle ville du monde.

allora può succedere in ogni città e paese e villaggio del mondo.

Cette histoire aurait pu ne jamais arriver, et pourtant.

Cioè, non sarebbe stato possibile, eppure è accaduto.

Puis toutes ces choses géniales ont commencé à arriver

Poi iniziarono a succedere tutte quelle cose meravigliose

Pour arriver à mi-chemin de zéro d'ici 2030,

Per arrivare a metà strada verso lo zero entro il 2030,

On ne peut pas dire quand ils vont arriver.

Non si può sapere quando arriveranno.

- Ça arrive.
- Ça se produit.
- Ça peut arriver parfois.

- Capita.
- Succede.

Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver.

Siamo sinceri, è impossibile. Non ce la faremo mai.

Je frémis à l'idée de ce qui pourrait arriver.

Rabbrividisco al pensiero di ciò che può accadere.

Ils simulaient ce qui pourrait vraiment arriver dans divers scénarios

quello che sarebbe accaduto in diversi scenari,

Le signal ne peut pas arriver à sa destination finale.

il segnale non riuscirà a raggiungere la sua destinazione.

Mais, il faut avant tout y croire pour y arriver.

Ma per farlo dobbiamo, innanzitutto, crederci.

Allez, on peut y arriver, mais tout dépend de vous.

Su, possiamo farcela, ma dipende tutto da te.

Pour comprendre ce qui va lui arriver une fois enfoui.

per sapere cosa le succederà quando va lì.

Qui avait surmonté une telle adversité pour en arriver là.

che ha superato probabilità impossibili per arrivare in questo posto.

Quatre heures et demie pour arriver à l'heure du déjeuner.

e mezza per arrivare effettivamente all'ora di pranzo.

- Comment cela pourrait-il survenir ?
- Comment cela pourrait-il arriver ?

- Com'è potuto succedere?
- Com'è potuto capitare?