Translation of "Arrivera" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Arrivera" in a sentence and their italian translations:

La lettre arrivera demain.

La lettera arriverà domani.

Tom n'y arrivera jamais.

Tom non ce la farà mai.

Elle arrivera vers midi.

Arriverà verso mezzogiorno.

Il arrivera à Kyoto demain.

Arriverà a Kyoto domani.

Il arrivera avant une heure.

- Arriverà entro un'ora.
- Lui arriverà entro un'ora.

Que penses-tu qu'il arrivera ?

- Cosa pensi che succederà?
- Cosa pensi che capiterà?

Dès qu'elle arrivera, nous commencerons.

- Appena arriva, inizieremo.
- Appena arriva, cominceremo.

Ça arrivera, j'en suis sûr.

- Succederà, ne sono sicuro.
- Succederà, ne sono sicura.
- Capiterà, ne sono sicuro.
- Capiterà, ne sono sicura.

Quand Tom arrivera-t-il ?

Quando arriverà Tom?

Le train arrivera quai dix.

Il treno arriverà al binario dieci.

Il arrivera à Paris demain.

- Arriverà a Parigi domani.
- Lui arriverà a Parigi domani.

Donnez-lui cette lettre lorsqu'elle arrivera.

- Dalle questa lettera quando viene.
- Datele questa lettera quando viene.
- Le dia questa lettera quando viene.

Il arrivera à Hakodate ce soir.

- Raggiungerà Hakodate stasera.
- Lui raggiungerà Hakodate stasera.
- Raggiungerà Hakodate stanotte.
- Lui raggiungerà Hakodate stanotte.

Tom arrivera demain matin à Boston.

- Tom arriverà a Boston domani mattina.
- Tom arriverà a Boston domattina.

Quand arrivera-t-elle chez elle ?

Quando arriverà lei a casa?

Quand arrivera-t-il à l'aéroport ?

- Quando arriverà all'aeroporto?
- Lei quando arriverà all'aeroporto?

Quand arrivera-t-elle à l'aéroport ?

- Quando arriverà all'aeroporto?
- Lei quando arriverà all'aeroporto?

Sans doute qu'il arrivera en retard !

- Forse arriverà in ritardo!
- Probabilmente arriverà in ritardo!

Quand arrivera-t-on à Sidney ?

- Quando arriveremo a Sydney?
- Noi quando arriveremo a Sydney?

Tom ne sait pas quand Mary arrivera.

Tom non sa quando arriverà Mary.

Arrivera-t-il à attraper le train ?

- Sarà in grado di prendere il treno?
- Riuscirà a prendere il treno?

Quand Tom arrivera-t-il à l'aéroport ?

Tom quando arriverà all'aeroporto?

Quand Marie arrivera-t-elle à l'aéroport ?

Marie quando arriverà all'aeroporto?

Je pense qu'on y arrivera avant midi.

- Penso che arriveremo lì prima di mezzogiorno.
- Io penso che arriveremo lì prima di mezzogiorno.

- Ça arrivera.
- Ça surviendra.
- Ça aura lieu.

- Succederà.
- Capiterà.

Cette lettre dit qu'il arrivera lundi prochain.

Questa lettera dice che arriverà lunedì.

Mon vol arrivera à 14 h 30.

Il mio volo arriverà alle due e mezza.

- Quand arrivera-t-il à l'aéroport ?
- Quand arrivera-t-elle à l'aéroport ?
- Quand arriverez-vous à l'aéroport ?

Quando arriverà all'aeroporto?

Il arrivera là-bas à 5 heures environ.

- Arriverà lì verso le cinque.
- Lui arriverà lì verso le cinque.

- On arrivera trop tard.
- Nous serons en retard !

- Saremo in ritardo.
- Noi saremo in ritardo.
- Saremo troppo in ritardo.
- Noi saremo troppo in ritardo.

- Il n'y parviendra pas.
- Il n'y arrivera pas.

- Non ce la farà.
- Lui non ce la farà.

- Elle n'y parviendra pas.
- Elle n'y arrivera pas.

- Non ce la farà.
- Lei non ce la farà.

- Elle n'y arrivera jamais.
- Elle n'y parviendra jamais.

- Non ce la farà mai.
- Lei non ce la farà mai.

- Il n'y arrivera jamais.
- Il n'y parviendra jamais.

- Non ce la farà mai.
- Lui non ce la farà mai.

Je lui passerai ce message dès qu'il arrivera.

- Gli darò questo messaggio nel momento in cui arriva.
- Gli darò questo messaggio appena arriva.

Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.

Nessuno sa quando avverrà il terremoto.

- Je t'avertirai quand elle arrivera.
- Je t'informerai si elle arrive.

Te lo dico subito quando arriverà.

- Je suis sûr qu'il réussira.
- Je suis sûr qu'il y arrivera.

Sono sicuro che riuscirà.

Ils arriveront à 2h30 et Marie arrivera un peu plus tard.

- Arriveranno alle due e mezza e Marie arriverà un po' più tardi.
- Loro arriveranno alle due e mezza e Marie arriverà un po' più tardi.

Elles arriveront à 2h30 et Marie arrivera un peu plus tard.

- Arriveranno alle due e mezza e Marie arriverà un po' più tardi.
- Loro arriveranno alle due e mezza e Marie arriverà un po' più tardi.

« Notre train part à 9h. » « Ne t'inquiète pas. On arrivera à temps. »

- "Il nostro treno parte alle 9." "Non ti preoccupare. Ce la faremo."
- "Il nostro treno parte alle 9." "Non vi preoccupate. Ce la faremo."

Comme elle ne m'a pas écrit, je ne sais pas à quelle heure elle arrivera.

Dato che non mi ha scritto, non so a che ora arriverà.

- Il arrivera à Paris demain.
- Il arrive à Paris demain.
- Il arrive demain à Paris.

- Arriva domani a Parigi.
- Arriverà a Parigi domani.
- Lui arriverà a Parigi domani.

- C'est ce qui arrivera.
- C'est ce qui se passera.
- C'est ce qui aura lieu.
- C'est ce qui surviendra.

- Questo è quello che succederà.
- Questo è quello che capiterà.

Mangez une grenouille vivante chaque matin, et rien de pire ne vous arrivera le reste de la journée.

- Mangia una rana viva ogni mattina e non ti capiterà nulla di peggio per il resto della giornata.
- Mangiate una rana viva ogni mattina e non vi capiterà nulla di peggio per il resto della giornata.

- Il n'est pas certain que ça arrivera.
- Il n'est pas certain que ça surviendra.
- Il n'est pas certain que ça aura lieu.

Non è detto che succeda.

« Quand ta sœur rentre-t-elle du travail ? » « Je ne sais pas, mais je pense qu'elle arrivera à la maison quelques minutes avant moi. »

"A che ora ritorna tua sorella dal lavoro?" "Non lo so, ma penso che lei arrivi a casa qualche minuto prima di me."