Translation of "Science" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Science" in a sentence and their hungarian translations:

Expérience passe science.

Tapasztalat a legjobb tanítómester.

La science, c'est sympa !

A tudomány fantasztikus.

Croyez en la science !

Higgy a tudományban!

science, technologie, ingénierie et maths.

tudomány, technológia, mérnöki munka és matematika.

J'ai étudié la science politique

Politológia szakra jártam,

C'est de la pseudo-science.

Ez áltudomány.

Tom aime la science-fiction.

Tom szereti a sci-fit.

La science repose sur l'observation.

A tudomány megfigyelésen alapszik.

On dirait de la science-fiction,

Lehet, hogy mindez tudományos fantasztikumnak tűnik,

Quoique puisse dire la science fiction.

Annak ellenére, amit a science fiction lefest,

C'est autant un art qu'une science.

Ez éppen annyira művészet, mint amennyire tudomány.

Le créationnisme est une pseudo-science.

A kreativizmus egy áltudomány.

Si ce n'est que la science montre

de tudományos tény,

La science du sommeil vient étayer ça.

Ezt rengeteg tudományos megfigyelés is igazolja.

La science a fait un progrès remarquable.

A tudomány figyelemre méltóan fejlődött.

J'ai toujours été intéressé par la science.

Mindig érdekelt a tudomány.

- Aimez-vous les films de science-fiction ?
- Est-ce que tu aimes les films de science-fiction ?

Szereted a fantasztikus filmeket?

Qui n'a rien à voir avec la science

amelyeknek semmi köze a tudományhoz,

La pensée critique -- comment faire avancer la science --

kritikai gondolkodás – hogyan halad a tudomány –,

La science ne se transmet pas sans coût.

A tudományt nem adják ingyen.

La science ne résout pas tous les problèmes.

A tudomány nem oldja meg az élet minden problémáját.

Les mathématiques sont la base de toute science.

A matematika minden tudomány alapja.

Il n'y a pas d'avenir sans la science.

Tudomány nélkül nincs jövő.

La science indique que ce n'est pas le cas.

A tudomány szerint nem.

L'objectif est d'intégrer la mécanique corporelle de la science

Célunk a tudományos testműködés összehangolása

Inclut l'apport de la science de la mécanique corporelle

a tudományos testműködés továbbra is elő fogja segíteni

Et la science est en train de confirmer cela.

és pontosan ezt támasztja alá a tudomány is.

Répétant les mêmes mythes ressemblant à de la science.

ismételgetik ugyanazon tudományosnak hangzó mítoszokat.

En science et, peut-être, dans le programme spatial.

vagy, esetleg, az űrprogramokban végzett munka.

J'aime que la science façonne mon rôle de parent...

szeretem fölhasználni a tudományt a nevelésben...

Voici deux choses importantes à savoir sur la science :

Íme, két fontos dolgot jó tudni a tudományról:

Son père a dédié sa vie à la science.

Az apja a tudománynak szentelte az életét.

Son père a dévoué sa vie à la science.

A tudomány szolgálatába állt az apja.

La science commence quand on demande pourquoi et comment.

A tudomány akkor kezdődik, amikor az ember megkérdezi: miért és hogyan.

L'influence de la science sur la société est grande.

A tudománynak nagy hatása van a társadalomra.

En fait, la science montre qu'il y a beaucoup d'avantages,

A tudomány inkább azt igazolja, hogy számos előnnyel jár,

Sur la science du sommeil et l'art de la productivité.

"Az alvás tudománya és a hatékonyság művészete" címmel.

La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.

A modern civilizáció alapja a tudomány és a köznevelés.

La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.

Az élet nem egzakt tudomány, hanem művészet.

Ils auront les outils pour déployer la science, la technologie, l'innovation.

Felkészültek lesznek, hogy előmozdítsák a tudományt és az innovációt.

Mais la science dit maintenant que nous pouvons changer cette définition.

De a mai tudomány szerint megváltoztathatjuk a definíciót.

Car il s'agit d'utiliser la science au profit de nos enfants.

mert rámutat, hogyan hasznosítható a tudomány gyermekeink javára.

J'ai compris que tous les domaines de la science étaient interconnectés.

a tudomány minden területe összefügg.

L'Homme espère dominer la nature par la science et la technologie.

Az emberiség tudománnyal és technológiával akar úrrá lenni a természeten.

La science n'a pas résolu tous les problèmes de la vie.

A tudomány még nem oldotta meg az élet minden problémáját.

L'une des forces de la science est qu'elle est faite par des gens,

A tudomány egyik erőssége az, hogy emberek művelik,

L'une des faiblesses de la science est qu'elle est faite par des gens,

A tudomány egyik gyenge pontja pedig az, hogy emberek művelik,

Mais j'ai cette incroyable capacité à comprendre tout au sujet de la science

de van egyfajta rejtélyes képességem, amivel megértem a tudományt.

Les progrès de la Science ont apporté de grands changements dans nos vies.

A tudomány fejlődése nagy változásokat hozott az életünkbe.

D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.

Szigorúan tudományos nézőpontból, a történelem nem tekinthető tudománynak.

Or, ce n'est pas vrai ! Ce n'est pas même le but de la science.

De ez nem így van, sőt, ez még csak nem is célja a tudománynak.

Le prix de la pratique de la science, c'est d'admettre quand on a tort,

A tudományos munka ára a tévedéseink beismerése.

- Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
- Les mathématiques sont la base de toute science.

A matematika minden tudomány alapja.

C'est bien plus extrême qu'aucune œuvre de science-fiction. Je me souviens du jour où tout a commencé.

Szinte extrémebbek, mint a legelborultabb sci-fi. Emlékszem arra a napra, amikor minden elkezdődött.

Cette histoire de science-fiction semble intéressante. Me la prêteras-tu quand tu auras fini de la lire ?

Ez a tudományos-fantasztikus történet érdekesnek látszik. Kölcsönadod nekem, ha elolvastad?

La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.

A reklámozás úgy jellemezhető, mint az emberi intelligencia kellően hosszú gátlása, hogy pénzt szerezhessünk belőle.