Translation of "Vivante" in German

0.006 sec.

Examples of using "Vivante" in a sentence and their german translations:

Elle est vivante !

Sie ist am Leben!

Marie est vivante.

Maria ist lebhaft.

- Elle fut enterrée vivante.
- Elle a été enterrée vivante.

Sie wurde lebendig begraben.

C'est une rue vivante.

Dies ist eine lebhafte Straße.

Tu es une légende vivante.

Du bist eine lebende Legende.

Elle était seulement à moitié vivante.

Sie war nur halb am Leben.

À ma surprise, elle était vivante.

- Zu meiner Überraschung, sie lebte.
- Zu meiner Überraschung lebte sie.

Elle semblait plus morte que vivante.

Sie war mehr tot als lebendig.

Je n'ai jamais vu de baleine vivante.

Ich habe noch nie einen lebenden Wal gesehen.

Le chat jouait avec une souris vivante.

Die Katze spielte mit einer lebenden Maus.

Le chat joue avec une souris vivante.

Die Katze spielt mit einer lebendigen Maus.

J'ai une fois vu une baleine vivante.

Ich habe einmal einen lebendigen Wal gesehen.

- Elle fut enterrée vivante.
- Elle a été enterrée vivante.
- Il fut enterré vivant.
- Il a été enterré vivant.

- Er wurde lebendig begraben.
- Sie wurde lebendig begraben.

Une coexistence vivante de toutes les classes sociales.

Ein lebendiges Miteinander aller sozialer Schichten.

En quelque sorte, il est une encyclopédie vivante.

Er ist sozusagen ein wandelndes Lexikon.

Le monde est une image vivante de Dieu.

Die Welt ist ein lebendiges Abbild von Gott.

- Tu es une légende vivante.
- Vous êtes une légende vivante.
- Vous êtes un mythe vivant.
- Tu es un mythe vivant.

Du bist eine lebende Legende.

L'espéranto est une langue construite et pourtant bien vivante.

Esperanto ist eine konstruierte und doch lebende Sprache.

J'espérais me marier pendant que ma mère était encore vivante.

Ich hoffte, dass ich noch zu Lebzeiten meiner Mutter heiraten würde.

Je suis la preuve vivante que la mort peut être surmontée.

Ich bin der lebende Beweis, dass man den Tod überwinden kann.

- Tu ne me prendras jamais vivant !
- Jamais vous ne m'attraperez vivant !
- Jamais vous ne m'attraperez vivante !
- Jamais tu ne m'auras vivant !
- Jamais tu ne m'auras vivante !

Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!

Si je vis jusque 100 ans, je serai vivante en l'an 2103.

Wenn ich 100 Jahre alt werde, werde ich im Jahr 2103 leben.

L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.

Esperanto ist eine lebende Sprache, die sich für internationale Verständigung sehr eignet.

L'espéranto est la première langue vivante construite à avoir survécu à son inventeur.

Esperanto hat als einzige lebende Plansprache ihren Erfinder überlebt.

- Je ne suis ni vivante ni morte.
- Je ne suis ni vivant ni mort.

Ich bin weder lebendig noch tot.

- Je ne me suis jamais senti si vivant.
- Je ne me suis jamais sentie si vivante.

Ich fühlte mich nie so lebendig.

C'est une bonne idée de s'abriter dans cette grotte. La jungle est encore plus vivante la nuit.

Es war clever, die Höhle als Unterschlupf zu wählen. In der Nacht erwacht der Dschungel zum Leben.

Chaque langue, comme toute espèce vivante, est porteuse de valeur et digne de protection et de soutien.

Jede Sprache ist, wie auch jede Lebensform, schon wertvoll an sich und damit schützens- und unterstützenswert.

Mangez une grenouille vivante chaque matin, et rien de pire ne vous arrivera le reste de la journée.

- Iss jeden Morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts Schlimmeres passieren.
- Verzehre jeden Morgen einen lebendigen Frosch, und dir wird den restlichen Tag über nichts Schlimmeres mehr passieren.

- Tu es chanceux d'être en vie.
- Tu es chanceuse d'être en vie.
- Tu es chanceux d'être vivant.
- Tu es chanceuse d'être vivante.
- Vous avez de la chance d'être en vie.

Du hast Glück, dass du noch lebst.

L'utilisation d'asticots pour les soins de la plaie est bien plus efficace que le traitement médical moderne, car les asticots ne mangent que la chair nécrosée, mais sans abîmer la chair vivante autour.

Der Einsatz von Maden bei der Wundpflege ist weitaus wirksamer als moderne Behandlungsmethoden, denn die Maden fressen nur das abgestorbene Fleisch, ohne das lebende Gewebe rundherum zu schädigen.

Viens voir ce qui se passe dans ton cerveau ! Dans l'hémisphère gauche dansent les idées linéaires, abstraites, analysantes. Elles aiment l'ordre et la systématique, et c'est aussi ainsi qu'elles se meuvent. Au même moment, dans le salon de droite à côté d'elles, règne une atmosphère beaucoup plus gaie et vivante. Là, festoient volontiers les danseurs un peu plus amateurs d'art ; les pensées créatives, combinantes, sociables.

Komm und sieh was in deinem Gehirn geschieht! In der linken Gehirnhälfte tanzen lineare, abstrakte, analysierende Gedanken. Sie lieben Ordnung und Systematik, und so tanzen sie auch. Zur gleichen Zeit herrscht im Salon rechts neben ihnen eine sehr viel lustigere und lebendigere Atmosphäre. Dort feiern gern die etwas kunstsinnigeren Tänzer; die schöpferischen, kombinationsfreudigen, die geselligen Gedanken.