Translation of "Renonce" in German

0.007 sec.

Examples of using "Renonce" in a sentence and their german translations:

Renonce !

Abtreten!

Ne renonce pas !

Verzage nicht!

- N'abandonne jamais !
- Ne renonce jamais !

Gib niemals auf!

Ne renonce pas trop vite !

Gib nicht zu schnell auf!

Ne renonce pas à tes rêves !

Gib nicht deine Träume auf!

Je renonce volontairement à mon salaire.

Ich verzichte freiwillig auf mein Gehalt.

Renonce à ta vision pessimiste de la vie.

Gib deine pessimistische Lebensanschauung auf.

Tom est très fatigué et renonce à son entraînement.

Tom ist sehr müde und verzichtet auf sein Lauftraining.

Maints plaisirs consistent en ce qu'on y renonce avec plaisir.

Manches Vergnügen besteht darin, dass man mit Vergnügen darauf verzichtet.

- Laisse tomber.
- Abandonne !
- Laisse tomber !
- Laissez tomber !
- Renonce !
- Abandonnez !
- Abandonne !

- Gebt es auf!
- Gib auf!

Je renonce. Quoi que je fasse, tu n'as jamais l'air content.

Ich gebe es auf. Was ich auch immer tue, du bist nie zufrieden.

- Ne renoncez pas à vos rêves !
- Ne renonce pas à tes rêves !

Gib nicht deine Träume auf!

- N'abandonne jamais !
- Ne renonce jamais !
- N'abandonnez jamais !
- Ne renoncez jamais !
- Ne jamais abandonner !

Gib niemals auf!

La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.

Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.