Translation of "Remplacer" in German

0.035 sec.

Examples of using "Remplacer" in a sentence and their german translations:

Pour remplacer l'antivenin.

und das Gegengift wieder aufzufüllen.

Pour remplacer ces antivenins.

und etwas von dem Gegengift wieder aufzufüllen.

Personne ne peut te remplacer.

Niemand kann dich ersetzen.

Personne ne peut remplacer Tom.

- Niemand kann Tom ersetzen.
- Tom ist unersetzlich.

Vont remplacer le marketing par courriel?

werden E-Mail-Marketing ersetzen?

L'employeur ne peut pas remplacer les grévistes.

Der Arbeitgeber kann die Streikenden nicht ersetzen.

La seule chose qui puisse remplacer une histoire

Das einzige, was eine Geschichte ersetzen kann,

Tandis que l'IA va remplacer les emplois routiniers,

Während KI die Routine-Jobs vernichtet,

Veuillez remplacer la cartouche d'encre vide de l'imprimante.

Bitte ersetzen Sie die leere Tintenpatrone im Drucker.

- On peut te remplacer.
- Tu n'es pas indispensable.

- Du bist ersetzbar.
- Ihr seid ersetzbar.
- Sie sind ersetzbar.

Quelle option nous donnera la meilleure chance de remplacer l'antivenin ?

Womit haben wir bessere Chancen das Gegengift wieder aufzufüllen?

On peut aussi remplacer le mascarpone par de la crème.

Man kann die Mascarpone auch durch Sahne ersetzen.

Cette lampe fluorescente commence à clignoter. Il va falloir la remplacer.

Diese Leuchtstoffröhre fängt an zu flackern. Wir müssen sie auswechseln.

- Tu ne peux pas remplacer la virgule par un point dans cette phrase.
- Vous ne pouvez pas remplacer la virgule par un point dans cette phrase.

Man kann das Komma in diesem Satz nicht durch einen Punkt ersetzen.

Plus vite on trouvera ces créatures, plus vite on pourra remplacer l'antivenin.

Je schneller wir diese Tiere fangen, desto schneller kommen wir an das lebensrettende Gegengift.

Je me rends compte que les fleurs doivent remplacer une grande partie de

Ich bekomme mit, dass Blumen sehr viel ersetzen müssen,

On doit remplacer l'antivenin, donc on doit capturer le plus de créatures venimeuses possible.

Wir müssen das Gegengift wieder auffüllen. und dazu so viele giftige Tiere wie möglich fangen.

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

Während Napoleons Krieg in Spanien wurde er geschickt, um Saint-Cyr

L'hélicoptère est si utile qu'un jour il pourrait remplacer les voitures et les trains.

Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.

Vous pouvez cliquer sur une phrase, la modifier ou la remplacer par une autre phrase.

Du kannst den Satz anklicken, ihn verändern oder an seiner Stelle einen anderen Satz schreiben.

Il a envoyé le maréchal Marmont remplacer Masséna, et lors de leur prochaine rencontre, il l'a salué avec des

Er schickte Marschall Marmont, um Masséna zu ersetzen, und als sie sich das nächste Mal trafen, begrüßte er ihn mit den

Sa grande chance est venue en 1811 quand il a été envoyé en Espagne pour remplacer le maréchal Masséna.

Seine große Chance kam 1811, als er nach Spanien geschickt wurde, um Marschall Massena zu ersetzen.

Si vous aimez les effets de surprise, vous pouvez remplacer le sucre en poudre par du sel de mer.

Wenn Sie Überraschungseffekte mögen, können Sie den Zucker durch Meersalz ersetzen.

- Le tofu peut être utilisé comme substitut de la viande.
- Le tofu peut être utilisé pour remplacer la viande.

Tofu kann als Fleischersatz verwendet werden.

Tu pourrais au moins remplacer quelques mots allemands par leur équivalent anglais dans ton doctorat, pour qu'on ne s'aperçoive pas trop que c'est un plagiat.

Du könntest in deiner Doktorarbeit wenigstens ein paar deutsche Worte durch ihre englische Entsprechung ersetzen, damit man es nicht zu stark merkt, dass es ein Plagiat ist.