Translation of "Pollution" in German

0.005 sec.

Examples of using "Pollution" in a sentence and their german translations:

La pollution des plantes.

die Schadstoffbelastung in Pflanzen.

La pollution recouvrait Tokyo.

- Tokio war in Smog gehüllt.
- Tokio war von Smog bedeckt.

Mais empêcher la pollution de l'océan...

Aber vielleicht ist das Verhindern von Ozeanplastik

Nous voulions savoir si la pollution

Wir wollten untersuchen, ob die Schadstoffbelastung

Si la pollution augmente ou diminue.

ob die Schadstoffbelastung zu- oder abnimmt.

D'année en année, la pollution empire.

Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung schlimmer.

Limiter leur pollution, et mener la lutte.

ihre Umweltverschmutzung regeln und den Kampf anführen.

Savez-vous combien la pollution de l'air diminue?

Wissen Sie, wie stark die Luftverschmutzung abnimmt?

Les discussions traiteront du problème de la pollution.

Die Gespräche werden sich mit dem Problem der Umweltverschmutzung befassen.

Nos villes provoquent de graves problèmes de pollution.

Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.

Nos villes créent de sérieux problèmes de pollution.

Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.

Ils enquêtent sur la pollution de l'environnement à l'aéroport.

Sie untersuchen die Umweltbelastung am Flughafen.

Les gaz d'échappement causent une sérieuse pollution des villes.

Autoabgase verursachen eine ernsthafte Verschmutzung der Städte.

La plupart des créatures marines sont affectées par la pollution.

Die meisten Meereslebewesen werden durch Verschmutzung beeinträchtigt.

Il n'y a pas de pollution atmosphérique dans notre ville.

In unserer Stadt gibt es keine Luftverschmutzung.

Ce village n'est pas affecté par la pollution de l'air.

Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung.

Les déchets de l'usine occasionnèrent une sérieuse pollution de l'environnement.

Die Fabrikabfälle verschmutzten die Umwelt sehr.

La pollution lumineuse et sonore change le rythme de la vie,

Licht- und Lärmverschmutzung verändern den Lebensrhythmus.

Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.

- Studenten standen an der Spitze des Kampfes gegen Umweltverschmutzung.
- Studenten spielten eine führende Rolle im Kampf gegen die Verschmutzung der natürlichen Umwelt.

La pollution de l'air est un sérieux problème dans ce pays.

Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land.

Le monde est confronté au problème de la pollution de l'environnement.

Die Welt steht dem Problem der Umweltverschmutzung gegenüber.

La pollution de l'air est un problème grave dans ce pays.

Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land.

Ni le fait que la pollution de l'air camoufle un réchauffement tel que

Oder dass Luftverschmutzung eine Erwärmung versteckt,

Il s'agit de la seule étude au monde où les niveaux de pollution

Das ist die einzige Studie weltweit, wo die Schadstoffbelastung

D'année en année les problèmes de pollution deviennent de plus en plus sérieux.

Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung ein immer ernsteres Problem.

- Il y a de plus en plus de gens qui luttent contre la pollution de l'environnement.
- Il y a toujours plus de gens qui luttent contre la pollution de l'environnement.

- Es gibt immer mehr Leute, die gegen die Umweltverschmutzung kämpfen.
- Immer mehr Menschen kämpfen gegen Umweltverschmutzung.

Il est temps que le gouvernement fasse quelque chose à propos de la pollution.

Es ist höchste Zeit, dass die Regierung etwas gegen die Umweltverschmutzung unternimmt.

La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent.

Vom neuen Gesetz wird eine Senkung der Luftverschmutzung um 60% erwartet.

La pollution de l'air prend son origine dans la fumée qui sort des cheminées.

Die Luftverschmutzung wird durch den Rauch, der aus den Schornsteinen kommt, verursacht.

On peut bien sûr tout acheter et vendre dans le capitalisme, même la pollution.

Natürlich kann man im Kapitalismus alles kaufen und verkaufen, sogar die Umweltverschmutzung.

Dans les grandes villes de notre pays il y a de sérieux problèmes de pollution.

In den Großstädten unseres Landes gibt es ernste Verschmutzungsprobleme.

La pollution de l'environnement déclencha des changements climatiques sur toute la surface de la Terre.

Die Umweltverschmutzung hat überall auf der Welt Klimaveränderungen ausgelöst.

A New Delhi, la pollution de l'air met en danger la santé de millions de personnes.

Neu Delhi, Luftverschmutzung bedroht hier die Gesundheit von Millionen von Menschen.

La Bible ne connaît pas les bombes atomiques, les accidents de la circulation, les crises financières, la cybercriminalité, le vacarme des autos ni la pollution atmosphérique : oh ! Dieu ! quels temps paradisiaques !

Die Bibel kennt keine Atombomben, Verkehrsunfälle und Finanzkrisen, keine Netzkriminalität, keinen Autolärm und keine Luftverschmutzung - oh, Gott, was für eine paradiesische Zeit.

Les gens s'extasient souvent devant les merveilleux couchés de soleil rouges, qui leur font justement apercevoir le niveau extrême de pollution dans laquelle ils se trouvent. On ne voit que ce qu'on veut voir.

Die Leute geraten oft in Verzückung über wunderschöne rote Sonnenuntergänge, die ihnen jedoch gerade das ganze Ausmaß der Umweltverschmutzung um sie herum vor Augen führen. Man sieht nur, was man sehen will.