Translation of "L'air" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "L'air" in a sentence and their japanese translations:

- Tu as l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveux.
- Vous avez l'air nerveuses.
- Vous avez l'air nerveuse.
- Tu as l'air nerveuse.

緊張してるみたいだね。

- Vous avez l'air heureux.
- Tu as l'air heureux.
- Tu as l'air heureuse.
- Vous avez l'air heureuse.
- Vous avez l'air heureuses.

嬉しそうだね。

- Tu as l'air japonais.
- Tu as l'air japonaise.
- Vous avez l'air japonais.
- Vous avez l'air japonaise.
- Vous avez l'air japonaises.

あなたは日本人に見えます。

- Vous avez l'air gros.
- Tu as l'air gros.
- Tu as l'air grosse.
- Vous avez l'air grosse.

太って見えるよ。

- Tu as l'air européen.
- Tu as l'air européenne.
- Vous avez l'air européen.
- Vous avez l'air européenne.

- ヨーロッパ人に見える。
- ヨーロッパ人見たいだね。

- Vous avez l'air contente.
- Vous avez l'air content.
- Vous avez l'air satisfaite.
- Vous avez l'air satisfait.

満足そうですね。

C'est l'air.

空気です

- L'air est devenu chaud.
- L'air devint chaud.

- 空気が暖かくなった。
- 暖かくなってきた。

- Il a l'air suspicieux.
- Il a l'air suspect.
- Il a l'air méfiant.

- あいつが臭い。
- 彼が怪しい。

- Il a l'air paumé.
- Il a l'air désorienté.
- Il a l'air perplexe.

彼は混乱しているように見える。

- Tu sembles occupé.
- Tu as l'air occupé.
- Vous avez l'air occupé.
- Vous avez l'air occupée.
- Vous avez l'air occupés.
- Vous avez l'air occupées.
- Tu as l'air occupée.

- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

- Vous avez l'air tellement décontracté !
- Vous avez l'air détendu.
- Tu as l'air détendu.

くつろいでるね。

- J'ai l'air bien différent.
- J'ai l'air bien différente.

以前とは別人のようになりました。

- Tom a l'air gentil.
- Tom a l'air sympa.

トムはいい人そうだ。

- Vous avez l'air soulagé.
- Vous avez l'air soulagée.

ほっとしたようだね。

- Ça a l'air super !
- Ça a l'air génial !

- それはすごい。
- そりゃいいね。

- Tu as l'air malade.
- Vous avez l'air malade.

- 貴方は顔色が悪い。
- 体調が悪そうですよ。

- Tom a l'air douteux.
- Tom a l'air suspect.

トムは怪訝そうな顔をしている。

- Tout avait l'air joli.
- Tout avait l'air agréable.

すべてのものがすばらしく見えた。

- Tu as l'air triste.
- Vous avez l'air triste.

うかぬ顔をしているね。

- Tu as l'air occupé.
- Tu as l'air occupée.

- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。

- Vous avez l'air contente.
- Vous avez l'air content.
- Vous avez l'air satisfaite.
- Vous avez l'air satisfait.
- Tu sembles satisfait.

満足そうですね。

- Tu as l'air gaie aujourd'hui.
- Tu as l'air heureux, aujourd'hui !
- Tu as l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureux, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuse, aujourd'hui !
- Vous avez l'air heureuses, aujourd'hui !

- 今日はあなたは楽しそうですね。
- 今日あなたは楽しそうですね。
- 君は今日明るい顔をしている。
- 今日はなんだか嬉しそうだね。

- Vous avez l'air très fatigué.
- Tu as l'air très fatigué.
- Vous avez l'air très fatiguée.
- Vous avez l'air très fatigués.
- Vous avez l'air très fatiguées.
- Tu as l'air très fatiguée.

- 君はとても疲れているように見える。
- あなたはとても疲れているようにみえます。
- すごく疲れてるみたいだね。

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.
- Tu as l'air bête.
- Vous semblez stupides.

馬鹿みたい!

- Tom a l'air gêné.
- Tom a l'air mal à l'aise.
- Tom a l'air maladroit.

トムは気まずいみたいだ。

- Ils avaient l'air tous contents.
- Ils avaient l'air tous satisfaits.
- Elles avaient l'air toutes contentes.
- Elles avaient l'air toutes satisfaites.

みな幸福そうだった。

L'air est invisible.

空気は目に見えない。

T'as l'air stupide.

馬鹿みたい!

- Il a l'air d'être malade.
- Il a l'air malade.

彼は病気のようだ。

- T'as l'air d'un flic.
- Vous avez l'air d'un flic.

警官みたいですね。

- Tu as l'air très pâle.
- Vous avez l'air très pâle.
- Vous avez l'air très pâles.

君は大変青白い顔をしている。

- Ils avaient l'air très heureux.
- Elles avaient l'air très heureuses.
- Elles ont eu l'air très heureuses.
- Ils ont eu l'air très heureux.

彼女らはとても幸せそうだった。

- Il avait l'air bien.
- Il avait l'air en bonne santé.

彼は元気そうだった。

- Il a l'air très inquiet.
- Il a l'air fort inquiet.

彼はたいへん心配そうに見える。

- Tu as l'air très fatigué.
- Tu as l'air très fatiguée.

君はとても疲れているように見える。

- Vous avez l'air très fatigué.
- Vous avez l'air très fatiguée.

あなたはとても疲れているようにみえます。

- Tom a l'air très heureux.
- Tom a l'air très content.

トム、とっても嬉しそう。

- T'as l'air stupide.
- Tu as l'air stupide.
- Vous paraissez stupide.

馬鹿みたい!

- Tu as l'air très bien.
- Vous avez l'air très bien.

あなたはとても元気そうですね。

- N'ayez pas l'air si triste !
- N'aie pas l'air si triste !

そんな悲しそうな顔するなよ。

- Vous avez l'air très nerveux.
- Vous avez l'air très nerveuse.

本当に緊張してるみたいだね。

L'air est le marteau.

この弦を弾くのは空気です

L'air remplit les rivières,

大気は川に溶け込み

Il a l'air pâle.

顔色が悪いです。

Jane a l'air pâle.

ジェーンはとても顔色が悪い。

Brian a l'air déprimé.

- ブライアンは憂鬱そうに見える。
- ブライアンは沈んでいるように見える。

Elle avait l'air excitée.

彼女は興奮しているように見えた。

Tu as l'air pâle.

- 君は顔色が悪いね?
- 君は顔色がすぐれないね。
- 顔色がわるいですよ。
- 顔色がよくありません。
- 顔が青いよ。

L'air froid ranima Tom.

ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。

Elle avait l'air triste.

彼女は悲しそうに見えた。

Elle a l'air solitaire.

彼女は寂しそうに見える。

Elle a l'air jeune.

彼女は若く見える。

Il a l'air fatigué.

彼は疲れているように見える。

Il avait l'air honnête.

彼は正直そうに見えた。

Il a l'air amical.

彼は親切のようだ。

Il a l'air gentil.

彼は親切そうだ。

Il a l'air intelligent.

彼は賢い子に見える。

Il a l'air sympa.

- 彼は気立てが良さそうだ。
- 彼は感じがいい。

Il a l'air jeune.

- 彼は若そうだ。
- 彼は若く見える。

Il a l'air sombre.

彼は浮かぬ顔をしている。

Ça a l'air douloureux.

- 痛そう。
- それは、痛そうだね。

Elle a l'air malheureuse.

- 彼女は嬉しくないようだ。
- 彼女は不満な様子だ。

Il a l'air bien.

彼は二枚目です。

Ai-je l'air bien ?

- おかしくない?
- 変じゃない?

Elle avait l'air seule.

彼女は寂しそうだった。

Elle a l'air fatigué.

彼女疲れてそうね。

Il a l'air malade.

- 彼はまるで病人のような顔色をしている。
- 彼はまるで病人みたいに見えるね。

Ai-je l'air correct ?

- おかしくない?
- 変じゃない?

Ça a l'air intéressant.

それは面白そうだ。

Ça a l'air sérieux.

- かなり悪いかもしれません。
- かなり深刻なようだ。

Cela a l'air appétissant.

おいしそうな料理ですね。

Emi a l'air heureuse.

エミは幸せそうに見えます。

Ça a l'air super !

いい案だ!

Il avait l'air déconcerté.

彼は当惑したようであった。

Tom avait l'air heureux.

トムは幸せそうだった。

- Il a l'air en forme.
- Il a l'air en bonne santé.

彼は健康そうだ。