Translation of "Nommé" in German

0.007 sec.

Examples of using "Nommé" in a sentence and their german translations:

Un suiveur nommé FBIYeager

Ein Anhänger namens FBIYeager

Un disciple nommé Samet Yıldırım

Ein Anhänger namens Samet Yıldırım

Il a été nommé Président.

Man ernannte ihn zum Vorsitzenden.

On m'a nommé d'après lui.

- Mein Name wurde nach seinem aufgerufen.
- Ich wurde nach ihm aufgerufen.

Elle arriva à point nommé.

Sie kam im richtigen Augenblick.

N'a même pas nommé de filles

nannte nicht einmal Mädchen

Un ami nommé Çiğdem Buse Taş

Ein Freund namens Çiğdem Buse Taş

Notre disciple nommé Bat1 a dit

Unser Anhänger namens Bat1 sagte

Notre disciple nommé Batıkan dit ceci

Unser Anhänger namens Batıkan sagt dies

Il fut nommé Ministre des Finances.

Er wurde zum Finanzminister ernannt.

Tom a un chien nommé Cookie.

Tom hat einen Hund, der Krümel heißt.

Son aide arriva à point nommé.

Ihre Hilfe kam genau im richtigen Moment.

Tom a un fils nommé John.

- Tom hat einen Sohns namens Johannes.
- Tom hat einen Sohn mit dem Namen Johannes.
- Tom hat einen Sohn, der Johannes heißt.

Notre ami nommé İlhan Ozgoncu a dit

Unser Freund namens İlhan Ozgoncu sagte

Notre ami nommé Bedirhan Canpolat a dit

Unser Freund namens Bedirhan Canpolat sagte

Un public nommé Ignorant a dit ceci

Ein Publikum namens Ignorant sagte dies

Un de nos disciples nommé Emre Karaoğlu

Einer unserer Anhänger namens Emre Karaoğlu

Un ami nommé Rifat58 a déclaré que

Ein Freund namens Rifat58 sagte das

Mon ami a un chat nommé Sock.

Mein Freund hat eine Katze namens Socke.

Il fut nommé Ministre des affaires étrangères.

Er wurde als Außenminister eingesetzt.

J’ai développé un système que j'ai nommé « abstractomètre ».

Ich habe ein System namens "Abstakt-O-Meter" erfunden,

Il naviguerait avec un navire nommé Apollo-11

Es würde mit einem Schiff namens Apollo-11 segeln

Cette fois, un homme nommé John Titor apparaît.

Diesmal erscheint ein Mann namens John Titor.

Le bébé fut nommé Ichiro après son oncle.

Das Baby erhielt den Namen Ichiro nach seinem Onkel.

Pour un FPS nommé Counter-Strike : Global Offensive.

des Online-Spiels Counter-Strike: Global Offensive.

Je travaillais alors avec un gars nommé Ahmed.

habe ich mit einem Typen namens Ahmed gearbeitet.

Notre disciple nommé Ali Soytürk a dit des marchandises

Unser Anhänger namens Ali Soytürk sagte Waren

Le bébé fut nommé Pierre, d'après son grand-père.

Das Kind wurde nach seinem Großvater Peter benannt.

Le Premier Ministre l'a nommé Ministre des affaires étrangères.

Der Ministerpräsident ernannte ihn zum Außenminister.

Un scientifique connu nommé Paul Eckman a étudié les émotions.

Der bekannte Wissenschaftler Paul Ekman, der Emotionen untersucht, sagte

La lune a atterri sur le navire nommé Apollo-11

Moon landete auf dem Schiff namens Apollo-11

Pluton n'est pas seule. Elle a un ami nommé Charon.

- Pluto ist nicht allein. Er hat einen Freund mit Namen Charon.
- Pluto ist nicht allein. Er hat einen Freund namens Charon.

Les cellules sanguines sont formées par un procédé nommé hématopoïèse.

Die Blutzellen werden während eines Prozesses gebildet, den man Hämotopoese nennt.

Un homme nommé Slim a été tué lors de l'accident.

Ein Mann namens Slim wurde bei dem Unfall getötet.

Un homme nommé Andrew Carlssin est apparu en Amérique en 2002

Ein Mann namens Andrew Carlssin erschien 2002 in Amerika

Deux ans plus tard, Marmont est nommé inspecteur général de l'artillerie,

Zwei Jahre später wurde Marmont zum Generalinspekteur der Artillerie ernannt und

- Ça arrive à point nommé.
- C'est utile.
- Ça tombe à pic.

Das ist ja praktisch.

- Elle a nommé son chat Tatoeba.
- Elle nomma son chat Tatoeba.

- Sie hat ihre Katze Tatoeba genannt.
- Sie nannte ihre Katze Tatoeba.

En 1804, Napoléon proclame un nouvel empire et Ney est nommé maréchal.

1804 proklamierte Napoleon ein neues Reich und Ney wurde zum Marschall ernannt.

L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide.

Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.

Lorsqu'il fut nommé maréchal par Napoléon en 1804, il parut nettement déçu, et

Als er 1804 von Napoleon zum Marschall ernannt wurde, schien er deutlich unterfordert zu sein, und

Parmi eux se trouve un jeune Saoudien bien instruit nommé Oussama Ben Laden.

So auch ein gebildeter junger Saudi-Araber, mit Namen Osama bin Laden.

À Tatoeba, il y a un excellent professeur de Toki Pona nommé Tepan.

Bei Tatoeba gibt es einen ausgezeichneten Toki-Pona-Lehrer namens Tepan.

Sur Tatoeba, il y a un éminent professeur de toki pona nommé Tepan.

- Bei Tatoeba gibt es einen ausgezeichneten Toki-Pona-Lehrer namens Tepan.
- Auf Tatoeba gibt es einen vorzüglichen Lehrer des Toki Pona namens Tepan.

En 1788, Davout fut nommé au Royal Champagne Cavalry Regiment, mais en un an,

1788 wurde Davout in das Royal Champagne Cavalry Regiment aufgenommen, doch innerhalb eines Jahres hatte ihn

Ce ci-nommé remède n'est pas simplement inutile mais carrément nuisible, voire même dangereux.

Dieses so genannte Heilmittel ist nicht einfach nur unnütz, sondern geradezu schädlich und sogar gefährlich.

Rejoignant les ingénieurs topographiques à seulement 13 ans, et fut nommé lieutenant à 17 ans.

trat im Alter von nur 13 Jahren den Topografischen Ingenieuren bei. Mit 17 Jahren wurde er zum Leutnant ernannt.

Nommé gouverneur d'Andalousie, Soult administra la région avec une froide efficacité depuis son quartier général

Soult wurde zum Gouverneur von Andalusien ernannt und verwaltete die Region von seinem Hauptquartier in Sevilla

Il y avait un nom de domaine a été nommé après un parc un jour.

Es gab einen Domain-Namen wurde eines Tages nach einem Park benannt.

Napoléon a nommé Macdonald comme l'un des trois hommes qui négocieraient avec les alliés, disant à

Napoleon nannte Macdonald einen der drei Männer, die mit den Verbündeten verhandeln würden, und sagte

Brigadier… et après avoir mené une attaque réussie au siège de Toulon, il est nommé général

Brigadier befördert… und nach einem erfolgreichen Angriff auf die Belagerung von Toulon zum General

En 1804, il était clair que tout était pardonné - Lannes reçut la nouvelle qu'il avait été nommé

1804 war klar, dass alles vergeben war - Lannes erhielt die Nachricht, dass er zum

Un quartet est un agrégat de données comportant quatre bits, qui est également nommé semioctet ou tétrade.

Ein Nibble ist eine Datenmenge, die 4 Bits umfasst, es wird auch Halbbyte, Tetrade oder Quadrupel genannt.

Malheureusement, il a été nommé d'Istanbul en Anatolie et son salaire n'est pas suffisant pour vivre à Istanbul.

Leider wurde er von Istanbul nach Anatolien berufen und sein Gehalt reicht nicht aus, um in Istanbul zu leben.

Davout fut nommé ministre de la Guerre et gouverneur de Paris: rôles vitaux, nécessitant un administrateur brillant et

Davout wurde zum Kriegsminister und Gouverneur von Paris ernannt: wichtige Rollen, die einen brillanten und

Il est nommé officier et, grâce à un leadership et un courage exemplaires, il est passé de capitaine

Er wurde zum Offizier ernannt und stieg dank vorbildlicher Führung und Mut in einem einzigen Jahr

Au cours de ces guerres, un capitaine vénitien nommé Marco Polo a été fait prisonnier… et a utilisé

Während dieser Kriege wurde ein venezianischer Kapitän namens Marco Polo gefangen genommen… und nutzte

Il a rapidement été nommé sergent, mais un roturier ne pouvait pas s'élever plus haut dans l'armée royale, donc

Er wurde schnell zum Sergeant ernannt, aber ein Bürger konnte in der königlichen Armee nicht höher aufsteigen, und so

- Un homme qu'on nomme Slim a été tué dans l'accident.
- Un homme nommé Slim a été tué lors de l'accident.

- Ein Mann namens Slim kam bei dem Unfall ums Leben.
- Ein Mann namens Slim wurde bei dem Unfall getötet.

- Il y a très longtemps, j'avais un chat nommé Tango.
- Il était une fois un chat du nom de Tango.

Es war einmal eine Katze, deren Name war Tango.

Il a également été nommé commandant de la garde consulaire de Napoléon. Mais il a été démis de ses fonctions après que le

Er wurde auch zum Kommandeur der Konsulargarde Napoleons ernannt. Aber er wurde entlassen, nachdem