Translation of "Mortes" in German

0.013 sec.

Examples of using "Mortes" in a sentence and their german translations:

Elles sont mortes.

Sie sind tot.

Nous sommes mortes.

Wir sind gestorben.

Elles étaient mortes.

Sie waren tot.

Ces fleurs sont mortes.

Diese Blumen sind eingegangen.

Cinq personnes sont mortes.

Fünf Personen starben.

Vous êtes presque mortes.

Ihr seid praktisch tot.

Combien de personnes sont mortes ?

Wie viele Personen sind gestorben?

Elle regardait les feuilles mortes tomber.

Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu.

La plupart des plantes sont mortes.

- Die meisten Pflanzen gingen ein.
- Die meisten Pflanzen sind eingegangen.

- Ils étaient morts.
- Elles étaient mortes.

Sie waren tot.

- Ils sont morts.
- Elles sont mortes.

Sie sind tot.

Le trottoir était couvert de feuilles mortes.

Der Gehweg war mit abgefallenem Laub bedeckt.

Des feuilles mortes éparses flottaient sur l'étang.

Auf dem Teich schwammen vereinzelt abgefallene Blätter.

Le jardin était couvert de feuilles mortes.

Der Garten war mit abgefallenem Laub bedeckt.

Sans ton courage, nous serions maintenant mortes.

Ohne deinen Mut wären wir jetzt tot.

Mais ils y laissaient encore des fourmis mortes

aber sie lassen die tote Ameise immer noch nicht dort

Les plantes sont mortes parce qu'elles manquaient d'eau.

Die Pflanzen sind wegen Wassermangel eingegangen.

Des milliers de personnes sont mortes de faim.

- Tausende Menschen sind vor Hunger gestorben.
- Tausende Menschen starben vor Hunger.

Trois personnes sont mortes, quatre ont été blessées.

Drei Menschen starben, vier wurden verletzt.

Des feuilles mortes ont tapissé la place principale.

Trockene Blätter haben auf dem Hauptplatz einen Teppich gebildet.

Trois personnes sont mortes, huit ont été blessées.

Drei Menschen starben, acht wurden verletzt.

Des milliers de personnes sont mortes pendant la peste.

Tausende starben durch die Seuche.

Beaucoup de poules sont mortes à cause du choléra.

Viele Hühner sind an Cholera gestorben.

- Combien de personnes sont-elles décédées ?
- Combien de personnes sont mortes ?

Wie viele Personen sind gestorben?

Savez-vous combien de personnes sont mortes dans l'accident d'avion d'hier ?

Weißt du, wie viele Menschen bei dem gestrigen Flugzeugabsturz starben?

Des momies, mortes depuis longtemps, sortent de leur tombe devant nous.

Mumien, schon lange tot, stehen vor uns auf.

Des centaines de personnes sont mortes de faim dans ce secteur.

Hunderte von Menschen verhungerten in diesem Bezirk.

Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.

Alle Blumen im Garten sind auf Grund des Wassermangels eingegangen.

Pourquoi Gogol a-t-il brûlé la seconde partie des "Âmes mortes" ?

Warum verbrannte Gogol den zweiten Band der "Toten Seelen"?

- Nous ne sommes pas encore morts.
- Nous ne sommes pas encore mortes.

Noch sind wir nicht tot.

Beaucoup de personnes sont mortes en Afrique à cause de la tempête.

Viele Menschen in Afrika wurden durch den Sturm getötet.

- Ils sont morts.
- Elles sont mortes.
- Ils sont décédés.
- Elles sont décédées.

Sie sind tot.

- Sans ton courage, nous serions maintenant morts.
- Sans ton courage, nous serions maintenant mortes.

Ohne deinen Mut wären wir jetzt tot.

- Nous sommes désormais pour ainsi dire morts.
- Nous sommes désormais pour ainsi dire mortes.

Wir sind jetzt so gut wie tot.

- Ils sont tous morts.
- Ils sont tous décédés.
- Elles sont toutes décédées.
- Elles sont toutes mortes.

Sie sind alle tot.

- Nous mourûmes presque de faim.
- Nous sommes presque morts de faim.
- Nous sommes presque mortes de faim.

- Wir wären fast verhungert.
- Wir wären beinahe verhungert.

Un aspirateur à feuilles mortes fonctionne en principe comme un aspirateur, mais on y a recours à l'extérieur.

Ein Laubsauger funktioniert im Prinzip wie ein Staubsauger, wird aber im Freien eingesetzt.

- Ils sont probablement tous morts, à l'heure qu'il est.
- Elles sont probablement toutes mortes, à l'heure qu'il est.

Wahrscheinlich sind nun alle tot.

- Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
- Elles sont mortes en essayant de sauver les autres.

Sie starben bei dem Versuch, andere zu retten.

Les poissons nettoyeurs ôtent les peaux mortes et les parasites. Ils préparent le petit jeune pour son grand soir.

entfernen Putzerfische abgestorbene Schuppen und Parasiten. Sie bereiten den Neuling für seine große Nacht vor.

- Ils sont quasiment affamés.
- Elles sont quasiment affamées.
- Ils sont pratiquement morts de faim.
- Elles sont pratiquement mortes de faim.

Sie verhungerten fast.

- Est-ce là pourquoi ils sont morts ?
- Est-ce là pourquoi elles sont mortes ?
- Est-ce là la raison de leurs morts ?

Sind sie deshalb gestorben?

- Ils moururent l'un après l'autre.
- Elles moururent l'une après l'autre.
- Ils sont morts l'un après l'autre.
- Elles sont mortes l'une après l'autre.

Sie sind einer nach dem anderen umgekommen.

- Un groupe de personnes moururent dans l'explosion.
- Un groupe de personnes sont mortes dans l'explosion.
- Un tas de gens sont morts dans l'explosion.

Ein Haufen Leute starb bei der Explosion.

- Tu es presque mort.
- Vous êtes presque mort.
- Vous êtes presque morte.
- Vous êtes presque morts.
- Vous êtes presque mortes.
- Tu es presque morte.

- Du wärest fast gestorben.
- Sie wären fast gestorben.

- Tu n'es pas mort.
- Tu n'es pas morte.
- Vous n'êtes pas mort.
- Vous n'êtes pas morte.
- Vous n'êtes pas morts.
- Vous n'êtes pas mortes.

- Du bist nicht tot.
- Sie sind nicht tot.
- Ihr seid nicht tot.

Chaque fois que je vois quelqu'un utiliser un souffleur de feuilles mortes, j'ai envie de le lui arracher des mains et de le briser en mille morceaux.

Jedes Mal, wenn ich jemanden einen Laubbläser benutzen sehe, möchte ich ihm den aus den Händen reißen und in tausend Stücke schlagen.

- Ils vous veulent mort.
- Ils te veulent mort.
- Elles vous veulent mort.
- Ils vous veulent morte.
- Ils vous veulent morts.
- Ils vous veulent mortes.
- Elles vous veulent morte.
- Elles vous veulent mortes.
- Elles vous veulent morts.
- Ils te veulent morte.
- Elles te veulent mort.
- Elles te veulent morte.
- Elles veulent te voir mort.
- Elles veulent te voir morte.
- Ils veulent te voir mort.
- Ils veulent te voir morte.

Sie wollen dich tot sehen.

Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.

Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach, und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.

- Vous avez de la chance de ne pas être mort.
- Vous avez de la chance de ne pas être morte.
- Vous avez de la chance de ne pas être morts.
- Vous avez de la chance de ne pas être mortes.
- Tu as de la chance de ne pas être mort.
- Tu as de la chance de ne pas être morte.

Du hast Glück, dass du nicht gestorben bist.