Translation of "Feuilles" in German

0.014 sec.

Examples of using "Feuilles" in a sentence and their german translations:

- Les feuilles tombèrent.
- Les feuilles sont tombées.

Die Blätter sind gefallen.

Les feuilles tombent.

Blätter fallen.

J'entendis bruire les feuilles.

- Ich hörte die Blätter rascheln.
- Ich hörte das Laub rauschen.

Les feuilles sont jaunes.

Die Blätter sind gelb.

Les feuilles tombent lentement.

Langsam fallen die Blätter.

Les feuilles sont tombées.

Die Blätter sind gefallen.

Les feuilles tombent en automne.

- Die Blätter fallen im Herbst.
- Im Herbst fallen die Blätter.

Les feuilles brunissent à l'automne.

Die Blätter werden im Herbst braun.

Les feuilles s'envolèrent au vent.

Die Blätter flogen mit dem Wind davon.

Ces deux feuilles se ressemblent.

- Diese zwei Blätter sehen sich ähnlich.
- Diese beiden Blätter ähneln sich.

Les feuilles tombèrent des arbres.

Die Blätter fielen von den Bäumen.

Les feuilles tomberont en hiver.

Im Winter werden die Blätter fallen.

"et ces feuilles de triche?

"Und diese Spickzettel?

- En automne, les feuilles virent au jaune.
- En automne, les feuilles deviennent jaunes.

Im Herbst werden die Blätter gelb.

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles de l'arbre sont devenues rouges.

Die Blätter auf den Bäumen haben sich rot gefärbt.

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

- Alle Blätter des Baums sind gelb geworden.
- Alle Blätter des Baumes sind gelb geworden.

Presque toutes les feuilles sont tombées.

Fast alle Blätter sind gefallen.

Ces feuilles deviennent rouges en automne.

Die Blätter färben sich im Herbst rot.

Les feuilles de l'arbre ont jauni.

- Das Laub des Baumes wurde gelb.
- Die Blätter des Baumes haben sich gelb gefärbt.

Elle regardait les feuilles mortes tomber.

Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu.

En automne, les feuilles deviennent jaunes.

- Im Herbst werden die Blätter gelb.
- Im Herbst wird das Laub gelb.

Les feuilles tombaient sur le sol.

Die Blätter fielen auf den Boden.

Regarde ! Un trèfle à quatre feuilles !

Schau! Ein vierblättriges Kleeblatt!

Le sol était couvert de feuilles.

Der Boden war von Blättern bedeckt.

Les feuilles tombèrent doucement au sol.

Blätter sanken leise zu Boden.

Les feuilles sont rouges, jaunes, brunes.

Die Blätter sind rot, gelb, braun.

Pourquoi les feuilles sont-elles vertes ?

Warum sind Blätter grün?

Les arbres perdent rapidement leurs feuilles.

Bäume verlieren schnell ihre Blätter.

Un fermier à feuilles persistantes, non?

ein immergrüner Bauer, oder?

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

Alle Blätter des Baums sind gelb geworden.

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.

Die Blätter auf den Bäumen haben sich rot gefärbt.

- Des vents forts dépouillèrent l'arbre de ses feuilles.
- Des vents forts arrachaient les feuilles de l'arbre.

Starke Winde zerrten das Laub vom Baum.

- En automne, les feuilles changent de couleur et tombent.
- À l'automne, les feuilles changent de couleur et tombent.
- En automne, les feuilles changent de couleur et choient.
- À l'automne, les feuilles changent de couleur et choient.

Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.

Comment puis-je éliminer ces feuilles mortes ?

Wie kann ich diese gefallenen Blätter beseitigen?

Le trottoir était couvert de feuilles mortes.

Der Gehweg war mit abgefallenem Laub bedeckt.

Les feuilles d'eucalyptus sont fines et longues.

Die Blätter des Eukalyptus sind dünn und lang.

Les feuilles du bouleau ont déjà jauni.

Die Birkenblätter sind schon gelb geworden.

Des feuilles mortes éparses flottaient sur l'étang.

Auf dem Teich schwammen vereinzelt abgefallene Blätter.

Le jardin était couvert de feuilles mortes.

Der Garten war mit abgefallenem Laub bedeckt.

Les feuilles tombent par terre en automne.

Die Blätter fallen im Herbst auf die Erde.

Les feuilles prennent une teinte jaune d'or.

Die Blätter färben sich goldgelb.

Les arbres ont déjà perdu leurs feuilles.

Die Bäume verloren schon das Laub.

En octobre, les feuilles commencent à tomber.

Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.

En automne, les feuilles tombent des arbres.

Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen.

Vous pouvez le faire à feuilles persistantes.

Du kannst es immergrün machen.

- L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.
- Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber.

- Der Herbst zog ins Land, und die Blätter begannen zu fallen.
- Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen.

Donc les feuilles ne mangent pas de morceaux

Sie essen also keine Blattläuse

L'inconvénient: il y a quelques feuilles jaunes dessus.

Der Nachteil der Sache: Da sind ein paar gelbe Blätter dran.

Meg a trouvé un trèfle à quatre feuilles.

- Meg fand ein vierblättriges Kleeblatt.
- Meg hat ein vierblättriges Kleeblatt gefunden.

Des vents forts dépouillèrent l'arbre de ses feuilles.

Starke Winde zerrten das Laub vom Baum.

Les feuilles tombent unes à unes par terre.

Die Blätter segeln eins nach dem anderen auf den Boden.

Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges.

Die Blätter der Bäume begannen rot zu werden.

En automne les feuilles deviennent rouges et dorées.

Im Herbst wird das Laub rot und gelb.

Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.

Alle Blätter des Baums sind gelb geworden.

Des feuilles mortes ont tapissé la place principale.

Trockene Blätter haben auf dem Hauptplatz einen Teppich gebildet.

Si vous voulez le faire à feuilles persistantes,

Wenn du es immergrün machen willst,

- En automne, les feuilles virent au jaune.
- En automne, les feuilles deviennent jaunes.
- En automne, le feuillage devient jaune.

- Im Herbst werden die Blätter gelb.
- Im Herbst wird das Laub gelb.

Bien sûr, les feuilles ont une faible valeur calorifique,

Und Blätter sind nicht sehr nahrhaft.

Et se cachant sous les feuilles avant la pluie

und versteckt sich unter den Blättern vor dem Regen

Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.

Die Blätter begannen rot und gelb zu werden.

Les feuilles tombaient au sol sans faire de bruit.

Blätter sanken leise zu Boden.

Ce ne sont que des feuilles et des branches.

Das sind nur Blätter und Äste.