Translation of "Tomber" in English

0.012 sec.

Examples of using "Tomber" in a sentence and their english translations:

- Laisse tomber !
- Laissez tomber !
- Laisse-le tomber !
- Laissez-le tomber !

Drop it!

- Laisse tomber !
- Laissez tomber !
- Oubliez ça !

Forget it.

Laisse tomber.

Leave me alone.

Laissez tomber !

- Leave it.
- Drop it!

Laisse tomber !

- Come off it!
- Leave it.
- Drop it!

Laissons tomber.

Let's drop it.

- Il laissa tomber.
- Il a laissé tomber.

- He dropped it.
- He quit.

- Je t'ai laissé tomber.
- Je t'ai laissée tomber.
- Je vous ai laissé tomber.
- Je vous ai laissées tomber.
- Je vous ai laissée tomber.
- Je vous ai laissés tomber.

I let you down.

- Laissez tomber les armes !
- Laissez tomber vos armes !

Drop your weapons!

- Laisse tomber tes armes !
- Laissez tomber vos armes !

Drop your weapons!

- Laisse tomber tes armes !
- Laisse tomber les armes !
- Laissez tomber les armes !
- Laissez tomber vos armes !
- Jetez votre arme !

Drop your weapons!

Je laisse tomber.

Now I'm done for.

- Laisse tomber.
- Abandonne !

Give it up.

Il laissa tomber.

He dropped it.

Laissez-le tomber !

Drop it!

- Laissons tomber.
- Oublions.

Let's drop it.

- Laisse tomber !
- Laisse !

- Leave it!
- Let it go!
- Leave it.

Laisse-le tomber !

- Let it go!
- Release him.
- Let it go.

- Laisse tomber.
- Oublie.

- Never mind!
- Forget it.
- Come off it.

- Laisse tomber.
- Oublie.
- Oublie-le !
- Laissez tomber.
- Oubliez ça !

- Forget it.
- Forget it!

- Laisse tomber !
- Laissez tomber !
- Laisse !
- Laissez ça.
- Laisse ça.

- Leave it!
- Leave it.

- Laissez tomber les armes !
- Laissez tomber vos armes !
- Laissez tomber votre arme !
- Jetez votre arme !

- Drop your weapons!
- Drop the gun.
- Drop your gun!

- Laisse tomber tes armes !
- Laisse tomber les armes !
- Laisse tomber ton arme !
- Jette ton arme !

Drop your gun!

- Ne me laissez pas tomber.
- Ne me laisse pas tomber.

- Don't let me down.
- Don't disappoint me.

- Je vous ai laissées tomber.
- Je vous ai laissés tomber.

- I let you down.
- I've let you down.

Un doit d'abord tomber,

one has to fall first,

Elle la faisait tomber.

She'd just pull the thing over.

J'ai juste laissé tomber.

I just gave up.

J'ai peur de tomber.

I'm afraid to fall.

Laisse tomber les règles.

Let the rules fall.

Laisse tomber ton arme !

Drop your gun!

Laissez tomber votre arme !

Drop your gun!

Il m'a laissée tomber.

- He dumped me.
- He has left me.
- He's left me.

D'accord, je laisse tomber.

Okay, I give up.

J'ai laissé tomber l'équipe.

I let the team down.

L'as-tu laissé tomber ?

Did you drop it?

Je t'ai laissé tomber.

I let you down.

Je l'ai laissé tomber.

I let it fall.

Ça va probablement tomber.

That's probably going to fall.

Laissez tomber des choses,

Let some things go,

- Laisse tomber.
- Laisse-le.

- Forget it.
- Just leave it.
- Give it up.
- Leave it.

Laissez tomber ces porcs !

Drop those pigs!

Laissez tomber vos armes !

Drop your weapons!

Tom m'a laissé tomber.

Tom disappointed me.

Ne laisse pas tomber.

Don't give up.

Ne laissez pas tomber.

Don't give up.

J'ai vu Tom tomber.

I saw Tom fall.

- Elle est bonne à tomber raide.
- Elle est bonne à tomber.

She's drop-dead gorgeous.

- Attention de ne pas tomber.
- Fais attention à ne pas tomber.

Take care not to fall.

- Tu as fait tomber ton crayon.
- Vous avez fait tomber votre crayon.

You dropped your pencil.

- J'ai presque laissé tomber les assiettes.
- J'ai presque fait tomber les assiettes.

I almost dropped the plates.

- Faites attention de ne pas tomber !
- Fais attention de ne pas tomber !

Be careful not to fall.

- N'abandonne pas.
- N'abandonnez pas.
- Ne laisse pas tomber.
- Ne laissez pas tomber.

- Don't give up!
- Don't give up.

- Ne le fais simplement pas tomber !
- Ne le faites simplement pas tomber !

Just don't drop it.

- J'ai laissé tomber ma boucle d'oreille.
- J'ai fait tomber ma boucle d'oreille.

I dropped my earring.

- J'entendis quelque chose tomber au sol.
- J'entendis quelque chose tomber par terre.

I heard something fall to the ground.

- Nous ne vous laisserons jamais tomber.
- Nous ne te laisserons jamais tomber.

We'll never let you down.

- Ne laisse jamais tomber tes rêves !
- Ne laissez jamais tomber vos rêves !

Never give up on your dreams.

- Vous avez fait tomber votre mouchoir.
- Tu as fait tomber ton mouchoir.

You dropped your handkerchief.

- Je ne te laisserais jamais tomber.
- Je ne vous laisserais jamais tomber.

I would never let you down.

Que l'arbre fait tomber

for the tree to drop ♪

Le jour commence à tomber.

Definitely getting dark now.

Je fais tomber un objectif,

I dropped one of my lenses,

La pluie commença à tomber.

The rain began to fall.

Tomber amoureux prend du temps.

- Falling in love takes some time.
- It takes some time to fall in love.

J'ai fait tomber mes clés.

I dropped my keys.

La neige cessa de tomber.

The snow stopped falling.

Pouvons-nous laisser tomber ceci ?

Can we drop this?

Ne le laisse pas tomber !

Don't let him fall.

Une averse commença à tomber.

A heavy rain began to fall.

Ai-je fait tomber ça ?

Did I drop that?

J'ai dit de laisser tomber.

I said leave it alone.

Laisse tomber ! C'est trop risqué.

Forget it. It's too risky.

Elle est belle à tomber.

She is stunningly good-looking.

Attention de ne pas tomber.

Careful, don't fall!

J'ai laissé tomber mon poste.

I gave up my job.

Voudrais-tu bien laisser tomber ?

Would you drop it?

Ne me laissez pas tomber.

Don't let me down.