Translation of "Mélodie" in German

0.006 sec.

Examples of using "Mélodie" in a sentence and their german translations:

Il avait une mélodie comme ça

Er hatte eine Melodie wie diese

J'ai essayé d'apprendre la mélodie par cœur.

Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen.

La mélodie de cette valse m'hypnotise toujours.

Diese Walzermelodie hypnotisiert mich immer.

Elle peut jouer cette mélodie au piano.

Sie kann diese Melodie auf dem Klavier spielen.

Cette mélodie est connue de nombreux Japonais.

- Diese Melodie ist vielen Japanern vertraut.
- Diese Melodie ist vielen Japanern bekannt.

La chanson avait une mélodie qui allait ainsi :

Das Lied hatte eine Melodie, die so ging:

Je l'ai souvent entendu jouer la mélodie à la trompette.

Ich habe ihn die Melodie oft auf der Trompete spielen hören.

Cette douce mélodie faisait vibrer les cordes de son cœur.

Diese sanfte Melodie brachte die Saiten seines Herzen zum Schwingen.

Je n'arrive pas à m'enlever cette mélodie de la tête.

Ich kriege diese Melodie nicht mehr aus dem Kopf.

Je n'arrive plus à me rappeler la mélodie de cette chanson.

- Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern.
- Ich kann mich an die Melodie zu diesem Lied nicht mehr erinnern.
- Ich kann mich nicht an die Melodie des Liedes erinnern.

Je ne me souviens plus de la mélodie de la chanson.

Ich erinnere mich nicht mehr an die Melodie dieses Liedes.

S'il s'agit d'une mélodie simple, je peux la chanter en la lisant.

Wenn es eine einfache Melodie hat, kann ich es vom Blatt singen.

Elle s'assit sur un banc en fredonnant d'une voix basse une vieille mélodie.

Sie saß auf einer Bank und summte leise eine alte Melodie.

Je connais cette mélodie mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.

Ich kenne die Melodie, aber ich kann mich nicht an den Text erinnern.

Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.

Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.

Je ne connais pas le nom des oiseaux qui entonnaient une si joyeuse mélodie.

Ich weiß nicht, wie die Vögel heißen, die eine so schöne Melodie gezwitschert haben.