Translation of "L'oublier" in German

0.006 sec.

Examples of using "L'oublier" in a sentence and their german translations:

Qui pourrait l'oublier ?

- Wer könnte ihn vergessen?
- Wer könnte sie vergessen?
- Wer könnte es vergessen?

Comment puis-je l'oublier ?

Wie kann ich es vergessen?

Veuillez ne pas l'oublier !

Bitte nicht vergessen!

Note-le avant de l'oublier.

- Schreibe es auf, bevor du es vergisst.
- Schreib’s auf, bevor du es vergisst!

Je ne peux pas l'oublier.

Ich kann sie nicht vergessen.

- Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
- Il l'a écrit pour ne pas l'oublier.
- Il le nota afin de ne pas l'oublier.

- Er hat es sich notiert, damit er es nicht vergisst.
- Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

Je ne peux simplement pas l'oublier.

Ich kann das einfach nicht vergessen.

- Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
- Il le nota afin de ne pas l'oublier.

Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

- J'ai noté son nom pour ne pas l'oublier.
- J'ai écrit son nom pour ne pas l'oublier.

- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, dass ich ihn nicht vergessen.
- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, um ihn nicht zu vergessen.
- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, damit ich ihn nicht vergesse.

Il l'a noté pour ne pas l'oublier.

- Er hat es sich notiert, damit er es nicht vergisst.
- Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

Tu devrais le noter avant de l'oublier.

Du solltest es aufschreiben, bevor du es vergisst.

J'ai noté son nom pour ne pas l'oublier.

Ich habe mir seinen Namen aufgeschrieben, damit ich ihn nicht vergesse.

Si je devais l'oublier, veuillez me le rappeler.

Wenn ich das vergessen sollte, erinnern Sie mich bitte daran.

Il le nota afin de ne pas l'oublier.

Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

Carole et Jeanne ont dû l'oublier au bureau.

Karola und Johanna müssen es im Büro vergessen haben.

J'ai écrit son nom pour ne pas l'oublier.

- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, dass ich ihn nicht vergessen.
- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, um ihn nicht zu vergessen.
- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, damit ich ihn nicht vergesse.

Il nota le numéro afin de ne pas l'oublier.

Er notierte die Nummer um sie nicht zu vergessen.

- Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
- Il l'a écrit pour ne pas l'oublier.
- Il le nota pour ne pas oublier.

Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

Qui, parmi ceux qui ont lu le roman, peut l'oublier ?

Wer von denen, die ihn gelesen haben, könnte diesen Roman vergessen?

Tu portes un nom compliqué. Je l'ai noté pour ne pas l'oublier.

Du hast einen schwierigen Namen. Ich habe ihn mir aufgeschrieben, damit ich ihn nicht vergesse.

Bien sûr ! Après en avoir parlé si souvent, vous ne pouviez pas l'oublier.

Sicher! Nachdem wir so oft darüber gesprochen hatten, konnten Sie das nicht vergessen.