Translation of "Noté" in German

0.005 sec.

Examples of using "Noté" in a sentence and their german translations:

Je l'ai noté.

- Ich habe es notiert.
- Ich habe es mir notiert.

As-tu noté sa nouvelle adresse ?

- Hast du dir seine neue Adresse aufgeschrieben?
- Hast du dir ihre neue Adresse notiert?

J'ai noté la référence du chargeur.

Ich habe mir die Modellnummer des Ladegeräts gemerkt.

J'ai noté son numéro de téléphone.

- Ich have mir seine Telefonnummer aufgeschrieben.
- Ich habe seine Telefonnummer aufgeschrieben.

As-tu noté le numéro de téléphone ?

Hast du die Telefonnummer aufgeschrieben?

Il l'a noté pour ne pas l'oublier.

- Er hat es sich notiert, damit er es nicht vergisst.
- Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

J'ai noté son nom pour ne pas l'oublier.

Ich habe mir seinen Namen aufgeschrieben, damit ich ihn nicht vergesse.

Pourquoi n'as-tu pas noté les points importants ?

Warum hast du die wichtigen Punkte nicht notiert?

Le policier a noté les noms des témoins.

Der Polizist notierte sich die Namen der Zeugen.

J'ai noté son adresse pour ne pas que je l'oublie.

Ich schrieb mir ihre Adresse auf, damit ich sie nicht vergesse.

Si je l'avais noté, alors je ne l'aurais pas oublié !

Hätte ich es mir doch nur notiert, dann hätte ich es nicht vergessen!

J'ai soigneusement noté toutes les choses que le professeur avait dites.

Ich schrieb alles, was mein Lehrer sagte, sorgfältig auf.

L'ensemble sans éléments est appelé l'ensemble vide et est noté comme {}.

Eine Menge ohne Elemente nennt man "leere Menge". Man schreibt sie als {}.

Tu portes un nom compliqué. Je l'ai noté pour ne pas l'oublier.

Du hast einen schwierigen Namen. Ich habe ihn mir aufgeschrieben, damit ich ihn nicht vergesse.

- J'ai noté son numéro de téléphone.
- J'ai pris note de son numéro de téléphone.

- Ich have mir seine Telefonnummer aufgeschrieben.
- Ich habe seine Telefonnummer aufgeschrieben.

- Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
- Il le nota afin de ne pas l'oublier.

Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

- J'ai noté son nom pour ne pas l'oublier.
- J'ai écrit son nom pour ne pas l'oublier.

- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, dass ich ihn nicht vergessen.
- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, um ihn nicht zu vergessen.
- Ich habe mir ihren Namen aufgeschrieben, damit ich ihn nicht vergesse.

Un témoin oculaire a noté que tout au long de l'épreuve, il n'a jamais négligé son apparence - même à la

Ein Augenzeuge bemerkte, dass er während der ganzen Tortur sein Aussehen nie vernachlässigte - selbst in der

- Je notai son numéro de téléphone sur un morceau de papier.
- J'ai noté son numéro de téléphone sur un morceau de papier.
- Je notai son numéro de téléphone sur un bout de papier.
- J'ai noté son numéro de téléphone sur un bout de papier.

Ich schrieb seine Telefonnummer auf einem Fetzen Papier auf.

- Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
- Il l'a écrit pour ne pas l'oublier.
- Il le nota pour ne pas oublier.

Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.

- Il l'a noté pour ne pas l'oublier.
- Il l'a écrit pour ne pas l'oublier.
- Il le nota afin de ne pas l'oublier.

- Er hat es sich notiert, damit er es nicht vergisst.
- Er hat das aufgeschrieben, damit er das nicht vergisst.