Translation of "Fondement" in German

0.005 sec.

Examples of using "Fondement" in a sentence and their german translations:

L'imagination est le fondement de toute civilisation.

Vorstellungskraft ist die Grundlage jeglicher Zivilisation.

Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.

Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften.

- La rumeur était infondée.
- La rumeur était sans fondement.

Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.

Vous vous efforcez en vain : votre plainte n'a aucun fondement.

Sie bemühen sich umsonst: Ihre Klage hat keinen Grund.

La rapprochement entre religions est le fondement de la paix mondiale.

Versöhnung zwischen den Religionen ist die Grundlage für den Weltfrieden.

- La rumeur était dénuée de tout fondement.
- La rumeur était complètement infondée.

Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.

Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons !

- Alle eure Anschuldigungen haben keine Grundlage. Sie ist unschuldig, und wir werden es beweisen!
- All Ihre Anschuldigungen sind grundlos. Sie ist unschuldig, und das werden wir beweisen!

Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers.

Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb.

La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves.

Ungehorsam ist das wahre Fundament der Freiheit. Die Gehorsamen müssen Sklaven sein.

- Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
- Les mathématiques sont la base de toute science.

Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften.

Dans une œuvre de l’art, quelle qu’elle soit, la symétrie apparente ou cachée est le fondement visible ou secret du plaisir que nous éprouvons.

Bei einem Kunstwerk, gleich welcher Art, ist die offensichtliche oder verdeckte Symmetrie das sichtbare oder geheime Fundament für das Vergnügen, das wir empfinden.