Translation of "D’œil" in German

1.000 sec.

Examples of using "D’œil" in a sentence and their german translations:

Il m'a fait un clin d’œil.

Er zwinkerte mir zu.

Je peux jeter un coup d’œil?

- Dürfte ich mir das einmal ansehen?
- Darf ich es mir ansehen?
- Darf ich einen Blick auf das werfen?

Elle me lança un coup d’œil aguicheur.

Sie schaute mich verführerisch an.

En un clin d’œil il avait disparu.

Im nächsten Augenblick war er verschwunden.

Je faisais des clins d’œil à mon ami.

Ich zwinkerte meinem Freund zu.

Elle a fait ses devoirs en un clin d’œil.

Sie erledigte ihre Hausaufgaben im Handumdrehen.

Je jetterais bien un coup d’œil aux photos de Noël.

Ich würde gern die Weihnachtsfotos sehen.

Elle me fit un clin d’œil qui semblait signifier « je t'aime ».

Sie zwinkerte mir zu, als ob sie sagen würde: Ich liebe dich.

Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres.

Tom warf nur einen kurzen Blick auf die Schlagzeilen.

Kate jeta un coup d’œil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.

Kate warf Chris einen Blick zu und ignorierte ihn dann, was ihn unglücklich machte.

La femme s'est levée de la chaise. Et elle a jeté un coup d’œil à la porte.

Die Frau stand vom Stuhl auf. Und sie blickte zur Tür.

Blanche-Neige et Rose-Rouge tenaient la petite chaumière de leur mère si propre que c’était un vrai plaisir d’y jeter un coup d’œil.

Schneeweißchen und Rosenrot hielten das Hüttchen der Mutter so reinlich, dass es eine Freude war hineinzuschauen.

- La femme s'est levée de la chaise. Et elle a jeté un coup d’œil à la porte.
- La femme se leva de la chaise. Puis, elle regarda vers la porte.

Die Frau stand vom Stuhl auf. Und sie blickte zur Tür.