Translation of "Noël" in German

0.014 sec.

Examples of using "Noël" in a sentence and their german translations:

- Noël approchait.
- Noël se rapprochait.

Weihnachten rückte näher.

- Noël arrive bientôt.
- Bientôt Noël.

Bald ist Weihnachten.

- Noël arrive bientôt.
- Noël approche.

Bald ist Weihnachten.

Bientôt Noël.

Bald ist Weihnachten.

C'est Noël.

Es ist Weihnachten.

J'adore Noël.

Ich liebe Weihnachten.

Noël approche.

Weihnachten rückte näher.

Noël approchait.

Weihnachten rückte näher.

Noël approche !

Es weihnachtet schon!

« Que dit-on à Noël ? » « Joyeux Noël. »

„Was sagt man zu Weihnachten?“ – „Fröhliche Weihnachten!“

Père Noël, je veux une copine pour Noël.

Weihnachtsmann, ich will eine Freundin zu Weihnachten.

- Passe un joyeux Noël !
- Passez un joyeux Noël !

- Fröhliche Weihnachten!
- Ich wünsche dir frohe Weihnachten.
- Frohe Weihnachten!

Demain, c'est Noël.

Morgen ist Weihnachten.

Joyeux Noël, Tatoeba !

Fröhliche Weihnachten, Tatoeba!

Pourquoi attendre Noël ?

Warum auf Weihnachten warten?

Noël se rapprochait.

Weihnachten rückte näher.

Je déteste Noël.

- Ich kann Weihnachten nicht leiden.
- Ich hasse Weihnachten.

C'est bientôt Noël.

Es ist bald Weihnachten.

Tom déteste Noël.

Tom hasst Weihnachten.

C'est déjà Noël ?

Haben wir schon wieder Weihnachten?

Un Noël sans neige n'est pas un vrai Noël !

Weihnachten ohne Schnee ist kein richtiges Weihnachten!

- J'aime les chants de Noël.
- J'adore les chansons de Noël.
- J'adore les chants de Noël.

Ich liebe Weihnachtslieder.

Cher Père Noël, je veux une petite amie pour Noël.

Lieber Weihnachtsmann, ich wünsche mir zu Weihnachten eine Freundin.

- Je l'ai eu pour Noël.
- Je l'ai eue pour Noël.

- Ich bekam es zu Weihnachten.
- Ich habe es zu Weihnachten bekommen.

- J'adore les chansons de Noël.
- J'adore les chants de Noël.

Ich liebe Weihnachtslieder.

- J'aime les lumières de Noël.
- J'adore les éclairages de Noël.

Ich mag Weihnachtsbeleutung.

- Où irez-vous pour Noël ?
- Où iras-tu pour Noël ?

Wohin fährst du zu Weihnachten?

- Avec qui passes-tu Noël ?
- Avec qui passez-vous Noël ?

Mit wem verbringst du Weihnachten?

- C'est un arbre de Noël.
- C'est un sapin de Noël.

- Das ist ein Tannenbaum.
- Das ist ein Weihnachtsbaum.

Joyeux Noël, mon amour !

Fröhliche Weihnachten, mein Schatz!

Un cadeau de Noël.

Ein Weihnachtsgeschenk.

J'attends Noël avec impatience.

Ich freue mich auf Weihnachten.

Les enfants aiment Noël.

Kinder lieben Weihnachten.

- Noël arrive bientôt, n'est-ce pas ?
- Noël approche, n'est-ce pas ?
- Noël, c'est pour bientôt, n'est-ce pas ?

- Weihnachten ist bald, richtig?
- Weihnachten ist bald, nicht wahr?

- Qu'est-ce que tu fais pour Noël ?
- Que faites-vous pour Noël ?
- Qu'est-ce que vous faites pour Noël ?

- Was hast du zu Weihnachten vor?
- Was habt ihr zu Weihnachten vor?
- Was haben Sie zu Weihnachten vor?

- Je vous souhaite un joyeux Noël.
- Je te souhaite un joyeux Noël.

Ich wünsche dir frohe Weihnachten.

- Quels sont tes projets pour Noël ?
- Quels sont vos projets pour Noël ?

Was hast du zu Weihnachten vor?

- Qu'est-ce que tu fais pour Noël ?
- Que faites-vous pour Noël ?

Was machst du Weihnachten?

- Avez-vous passé un bon Noël ?
- As-tu passé un bon Noël ?

- Hattest du schöne Weihnachten?
- Hattet ihr schöne Weihnachten?
- Hatten Sie schöne Weihnachten?

- Vous aimez Noël, n'est-ce pas ?
- Tu aimes Noël, n'est-ce pas ?

Du magst Weihnachten, nicht wahr?

- Ils m'ont dit qu'ils détestaient Noël.
- Elles m'ont dit qu'elles détestaient Noël.

Sie haben mir gesagt, dass sie Weihnachten hassen.

- Avez-vous un sapin de Noël ?
- As-tu un sapin de Noël ?

Hast du einen Weihnachtsbaum?

- Installons le sapin de Noël ici.
- Posons le sapin de Noël ici.

Lasst uns den Weihnachtsbaum hier aufstellen.

Le jour suivant c'était Noël.

- Am nächsten Tag war Weihnachten.
- Am folgenden Tag war Weihnachten.

Noël est le 25 décembre.

Weihnachten ist am 25. Dezember.

C'est son cadeau de Noël.

Es ist sein Weihnachtsgeschenk.

Noël est à la porte.

Weihnachten steht vor der Tür.

Avec qui passes-tu Noël ?

Mit wem verbringst du Weihnachten?

J'aime les chants de Noël.

Ich liebe Weihnachtslieder.

J'aime les décorations de Noël.

Mir gefällt Weihnachtsschmuck.

Il croit au Père Noël.

Er glaubt an den Weihnachtsmann.

Aujourd'hui, ce n'est pas Noël.

Heute ist nicht Weihnachten.

Joyeux Noël et bonne année !

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!

Tom attend Noël avec impatience.

Tom freut sich auf Weihnachten.

Noël est dans trois jours.

Nur noch drei Tage bis Weihnachten.

Je crois au Père Noël.

Ich glaube an den Nikolaus.

Croyez-vous au Père Noël ?

Glaubst du an den Weihnachtsmann?

Ce n'est pas encore Noël.

Es ist noch nicht Weihnachten.

Que veux-tu pour Noël ?

Was willst du zu Weihnachten?

Je l'ai eu pour Noël.

- Ich bekam es zu Weihnachten.
- Ich habe es zu Weihnachten bekommen.