Translation of "Colonne" in German

0.006 sec.

Examples of using "Colonne" in a sentence and their german translations:

J'ai trouvé cette colonne intéressante.

Ich fand diese Kolumne interessant.

Un frisson parcourut ma colonne vertébrale.

Ein Schauer jagte mir über den Rücken.

Ils sont minuscules et vont dans la colonne d'eau.

Sie waren winzig und schwammen in die Wassersäule.

Pour le transformer ensuite en colonne d'air vibrant dans la gorge.

und sie in eine vibrierende Luftsäule im Hals zu verwandeln.

Cette scène m'envoie des frissons de plaisir dans la colonne vertébrale.

Der Anblick ließ Freudenschauer meine Wirbelsäule emporsteigen.

Pourriez-vous s'il vous plaît déplacer la colonne montante de l'autre côté?

Setzt du bitte den Steiger um für die andere Seite?

N'avait pas autant souffert que la colonne principale sur sa retraite de Polotsk.

die nicht so schrecklich wie die Hauptarmee bei ihrem Rückzug von Polotsk gelitten hatte.

Ainsi, pour la manœuvre et l'attaque, les bataillons formaient généralement une «colonne de divisions».

Für Manöver und Angriffe bildeten Bataillone normalerweise eine "Kolonne von Divisionen".

Les hommes d'Oudinot ont été choqués en voyant leurs anciens camarades de la colonne principale:

Oudinots Männer waren schockiert, als sie ihre alten Kameraden von der Hauptsäule aus sahen:

Les citoyens de Darmstadt ont fait don de la colonne d'honneur pour honorer leur grand-duc en

Darmstädter Bürger spendeten die Ehrensäule, um ihren Großherzog

Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.

Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.