Translation of "Assister" in German

0.004 sec.

Examples of using "Assister" in a sentence and their german translations:

Je veux y assister.

Ich möchte teilnehmen.

Puissent les dieux nous assister !

Mögen uns die Götter beistehen!

Vous auriez dû assister à la réunion.

- Du hättest zur Versammlung gehen sollen.
- Du hättest zum Meeting gehen sollen.
- Ihr hättet zum Meeting gehen sollen.
- Sie hätten zum Meeting gehen sollen.
- Ihr hättet die Versammlung besuchen sollen.
- Sie hätten die Versammlung besuchen sollen.

Tu es venu pour assister à la cérémonie ?

- Bist du gekommen, um der Zeremonie beizuwohnen?
- Bist du gekommen, um bei der Feier dabeizusein?

Soit toi, soit lui doit assister à la réunion.

Einer von euch muss die Sitzung besuchen: entweder du oder er.

Je ne vais pas pouvoir assister à la conférence.

Ich werde nicht auf die Konferenz kommen können.

De toutes façons, je voudrai assister à la fête.

Ich will auf jeden Fall bei der Party dabei sein.

Je ne pense pas pouvoir assister à votre fête.

Ich glaube nicht, dass ich an eurem Fest teilnehmen kann.

Assister et encourager l'ennemi est considéré comme de la trahison.

Beihilfe dem Feind zu leisten gilt als Hochverrat.

- J'aimerais assister à la fête.
- J'aimerais prendre part à la fête.

Ich würde gerne zu der Party gehen.

L'un de vous doit assister à la réunion : soit toi, soit lui.

Einer von euch muss die Sitzung besuchen: entweder du oder er.

Nous avons demandé à notre prof : « Pourrons-nous assister à ton mariage ? »

- Wir fragten unseren Lehrer: „Können wir zu Ihrer Hochzeit kommen?“
- Wir fragten unsere Lehrerin: „Können wir zu Ihrer Hochzeit kommen?“

Je suis désolé de ne pas avoir pu assister à ta fête.

Tut mir leid, dass ich bei deiner Party nicht dabei sein konnte.

C'est la raison pour laquelle je ne pouvais pas assister à la réunion.

Aus diesem Grunde konnte ich zur Sitzung nicht erscheinen.

Il a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion.

Er hat angerufen, um zu sagen, dass er nicht an der Versammlung teilnehmen kann.

- Veuillez prendre part à ma fête d'anniversaire.
- Veuillez assister à ma fête d'anniversaire.

Bitte seien Sie bei meiner Geburtstagsfeier dabei.

- Puis-je regarder ton prochain jeu ?
- Puis-je assister à ta prochaine partie ?

Darf ich dein nächstes Spiel anschauen?

Il encaissa ses jetons et alla assister à un spectacle au casino d'en face.

Er löste seine Chips ein und ging zu einer Show in das Casino gegenüber.

J'aimerais donner un coup de main mais je dois assister à une réunion importante.

Ich hülfe gern, aber ich muss zu einer wichtigen Sitzung.

- Je ne peux pas assister à la fête mais je vous remercie de m'y avoir convié.
- Je ne peux pas assister à la fête mais je vous remercie de m'y avoir conviée.

Ich kann nicht bei dem Fest dabei sein, aber ich danke Ihnen, dass Sie mich eingeladen haben.

Le lendemain, dix des manifestants ont été invités dans les tribunes VIP, pour assister au

Am folgenden Tag wurden zehn der Demonstranten in die VIP-Stände eingeladen, um den

- Vas-tu assister à la réunion ?
- Participerez-vous à la réunion ?
- Participeras-tu à la réunion ?

Wirst du am Meeting teilnehmen?

N'importe qui peut assister à mes cours, mais il n'est pas donné à tout le monde de les comprendre.

Jeder kann meine Vorlesungen besuchen, aber nicht jeder kann sie verstehen.

Une personne qui connaît le numéro de la réunion pourrait assister à la leçon et écrire du contenu pornographique ou des virus

Eine Person, die die Besprechungsnummer kennt, kann an der Lektion teilnehmen und pornografische Inhalte oder Viren schreiben

Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur « Combattre la corruption en entreprise », alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.

Wenn Sie das Seminar über das Thema "Korruptionsbekämpfung in der Firma" nicht besuchen möchten, können Sie einfach 200 Hrywen bezahlen und das Zertifikat erwerben.