Translation of "Fête" in Finnish

0.021 sec.

Examples of using "Fête" in a sentence and their finnish translations:

Bonne fête.

- Hyvää syntymäpäivää.
- Hyvää nimipäivää.

La fête est finie.

- Juhlat loppuvat.
- Juhla loppuu.
- Juhlat ovat ohi.
- Juhla on ohi.

C'est une chouette fête.

- Kivat juhlat.
- Onpa kivat juhlat.

Bonne fête des mères !

Hyvää äitienpäivää!

Bonne fête des pères !

Hyvää isänpäivää!

- Ils prévoient de faire une fête.
- Elles prévoient de faire une fête.

- He suunnittelevat järjestävänsä juhlat.
- He suunnittelevat pitävänsä juhlat.

- Personne ne m'a invité à la fête.
- Personne ne m'a invitée à la fête.
- Personne ne m'invita à la fête.

Kukaan ei kutsunut minua juhliin.

Mettons la fête sur pieds.

Pannaan juhlat alkuun.

Ce n'était pas une fête.

Ne eivät olleet juhlat.

Jane semble apprécier la fête.

- Vaikuttaa siltä, että Jane nauttii juhlista.
- Jane vaikuttaa nauttivan juhlista.

Aujourd'hui c'est la fête nationale.

Tänään on Ranskan kansallispäivä.

Tom ne fête pas Noël.

Tomi ei vietä joulua.

- Viens-tu à la fête ce soir ?
- Venez-vous à la fête ce soir ?

Tuletko juhliin tänä iltana?

- Pourquoi n'êtes-vous pas venu à la fête ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas venue à la fête ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas venus à la fête ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas venues à la fête ?
- Pourquoi n'es-tu pas venu à la fête ?
- Pourquoi n'es-tu pas venue à la fête ?

Miksi et tullut juhliin?

Personne n'est venu à la fête.

- Kukaan ei tullut juhliin.
- Juhliin ei tullut ketään.

Ce serait chouette d'organiser une fête.

Olisi mukavaa pitää juhlat.

Demain c'est la fête des pères.

Huomenna on isänpäivä.

Je viendrai aussi à la fête.

Tulen myös juhliin.

Aujourd'hui, c'est la fête des mères.

Tänään on äitienpäivä.

La fête fut une réussite complète.

Juhlat olivat suuri menestys.

Wikipedia fête ses 15 ans aujourd'hui.

Wikipedia täyttää tänään 15 vuotta.

Tom n'était pas à la fête.

Tomi ei ollut juhlissa.

Elle l'a invité à sa fête.

Hän kutsui hänet juhliinsa.

Tu vas à la fête, aujourd’hui ?

- Menetkö tämän päivän juhliin?
- Menetkö tämänpäiväisiin juhliin?

J'ai envie de faire la fête.

- Minua haluttaa juhlia.
- Minun tekee mieli juhlia.

Tu viens à la fête demain?

- Oletko tulossa bileisiin huomenna?
- Haluaisitko lähteä huomenna bileisiin?

Il m'a invité à la fête.

Hän kutsui minut juhliin.

Il m'a invité à une fête.

Hän kutsui minut juhliin.

Tom aussi vient à la fête.

- Tomi tulee juhliin myös.
- Tomi tulee bileisiin myös.

Demain, c'est la fête des mères.

Huomenna on äitienpäivä.

- Je n'avais pas le cœur à faire la fête.
- Je n'ai pas eu le cœur à faire la fête.
- Je n'eus pas le cœur à faire la fête.
- Je n'étais pas d'humeur à faire la fête.

- Minun ei tehnyt mieli juhlia.
- Minua ei huvittanut juhlia.
- Minua ei haluttanut juhlia.

Ils vont faire une fête après-demain.

He aikovat pitää bileet ylihuomenna.

Tom s'est beaucoup amusé à la fête.

Tomilla oli juhlissa todella hauskaa.

Elle m'a invité à sa fête d'anniversaire.

Hän kutsui minut syntymäpäiväjuhlaansa.

Nous nous sommes rencontrés à une fête.

Tapasimme toisemme juhlissa.

Elle donnera une fête la semaine prochaine.

- Hän järjestää juhlat ensi viikolla.
- Hän pitää bileet ensi viikolla.

Quand la fête a-t-elle lieu ?

Milloin juhlat ovat?

Je suis allé à une fête d'Halloween.

Kävin halloween-juhlissa.

- Ne veux-tu pas te rendre à la fête ?
- Ne voulez-vous pas vous rendre à la fête ?

- Etkö sinä tahdo lähteä juhliin?
- Etkö sinä halua mennä bileisiin?

- Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.
- Je n'ai pas le cœur à faire la fête.

- Minun ei tee mieli juhlia.
- Minua ei huvita juhlia.
- Minua ei haluta juhlia.

- Regarde ce qu'elle a apporté pour ma fête d'anniversaire !
- Regardez ce qu'elle a apporté pour ma fête d'anniversaire !

Katso mitä hän on tuonut synttäreilleni!

Il remercia l'hôte pour la très divertissante fête.

Hän kiitti isäntää hyvin nautittavasta juhlasta.

Nous souhaitons que vous veniez à notre fête.

- Haluamme, että tulet juhlaamme.
- Haluamme, että tulette juhlaamme.

Le quatorze juillet est la fête nationale française.

- Neljästoista heinäkuuta on Ranskan kansallispäivä.
- Heinäkuun neljästoista on Ranskan kansallispäivä.

Je pense que nous devrions faire la fête.

Minusta meidän pitää juhlistaa tätä.

Pourquoi as-tu invité Tom à la fête ?

Miksi kutsuit Tomin juhliin?

- Mes amis et moi sommes allés faire la fête, hier.
- Mes amies et moi sommes allées faire la fête, hier.

Menin kavereiden kanssa juhliin eilen.

Je voudrais pouvoir aller à la fête avec toi.

Voi kunpa voisin mennä juhliin sinun kanssasi.

Pas mal de monde est venu à la fête.

Juhliin tuli melkoinen joukko ihmisiä.

Veux-tu vraiment aller à la fête avec Tom ?

Haluatko oikeasti mennä juhliin Tomin kanssa?

Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.

En ole juhlatuulella.

- Comment se fait-il que tu n'es pas venu à la fête ?
- Comment se fait-il que tu n'es pas venue à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venu à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venue à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venus à la fête ?
- Comment se fait-il que vous n'êtes pas venues à la fête ?

Miksi et tullut juhliin?

On a joué à de nombreux jeux à la fête.

- Me pelasimme paljon pelejä juhlassa.
- Me pelasimme paljon pelejä juhlissa.
- Pelasimme paljon pelejä juhlassa.
- Pelasimme paljon pelejä juhlissa.

- Je fais trop la fête.
- Je fais trop la nouba.

Minä juhlin liikaa.

- Elle fait trop la fête.
- Elle fait trop la nouba.

Hän juhlii liian rankasti.

Je vous suis redevable de m'avoir invité à la fête.

Olen kiitollinen siitä, että kutsuit minut juhliin.

Je vais faire un gâteau pour la fête de Marie.

Minä aion leipoa kakun Marian juhliin.

Tom n'a pas passé un bon moment à la fête.

Tomilla ei ollut hauskaa juhlissa.

Je pense que Tom ne viendra pas à notre fête.

Luulen, ettei Tom tule juhliimme.

La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet.

Kutsut on määrä pitää ensi sunnuntaina, jos sää sallii.

- C'est la fête de Tom aujourd'hui !
- Aujourd'hui c'est l'anniversaire de Tom.

Tänään on Tomin syntymäpäivä!

Tom organise samedi prochain une fête surprise pour l'anniversaire de Marie.

Tom on aikeissa järjestää ensi viikon lauantaina Marin syntymäpäivän kunniaksi yllätysjuhlat.

Parmi les invités à la fête, il y avait deux étrangères.

Juhliin kutsuttujen vieraiden joukossa oli kaksi ulkomaalaista naista.

J'espère que tu seras en mesure de venir à cette fête.

Toivon sinun voivan tulla näihin juhliin.

C'est très gentil à vous de m'inviter à votre fête d'anniversaire.

On todella ystävällistä, että kutsuitte minut syntymäpäivillenne.

Une fête aura lieu samedi prochain, c'est-à-dire le 25 août.

Juhlat järjestetään ensi launtaina, toisin sanoen elokuun 25. päivä.

À notre surprise, Tom est venu à notre fête accompagné de Marie.

Suureksi yllätykseksemme Tom tuli meidän juhliimme yhdessä Marin kanssa.

- C'était ma fête hier.
- Hier, c'était mon anniversaire.
- C'était mon anniversaire hier.

- Eilen oli syntymäpäiväni.
- Eilen oli minun syntymäpäiväni.
- Minulla oli eilen syntymäpäivä.

Tom a du mal à décider quoi porter pour aller à la fête.

Tomilla on vaikeuksia päättää mitä hän panee päälleen juhliin.

Tu n'es pas obligé d'aller à la fête si tu ne veux pas.

- Sinun ei ole pakko mennä niihin juhliin, jos et halua.
- Sinun ei ole pakko mennä juhliin, jos et halua.

- S'il n'y avait pas de dinde, ce ne serait pas un dîner de Fête d'Action de Grâce.
- Sans dinde, ce ne serait pas un dîner de Fête d'Action de Grâce.

Ilman kalkkunaa ei ole kiitospäivän ateriaa.

La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.

Trangin juhlissa oli yhtä hauskaa kuin vainajan valvojaisissa.

À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.

Juhlissa yksi hänen poliittisista vastustajistaan nöyryytti häntä useiden vieraiden silmien edessä.

Tom a rencontré Marie à une fête et ce fut l'amour dès le premier regard.

Tomi ja Mari tapasivat juhlissa ja se oli rakkautta ensisilmäyksellä.

Chaque année, il y a une fête à la meilleure période pour voir les cerisiers.

Joka vuosi järjestetään festivaali kun on paras aika katsella kirsikkapuita.

Plus il y a d'invités, plus il est difficile de garder secrète une fête surprise.

Mitä enemmän vieraita, sitä vaikeampaa on pitää yllätysjuhlat salaisuutena.

Si tu ne veux pas te rendre à la fête, tu n'y es pas obligé.

Sinun ei ole pakko mennä niihin juhliin, jos et halua.

Se mêler avec les gens à une fête peut être terrifiant pour des personnes timides.

Juhlissa ihmisten kanssa seurustelu voi olla pelottavaa ujoille ihmisille.

- Pour réussir à faire parler la timide Kyoko à une fête, il faut lui tirer les vers du nez.
- Faire parler la timide Kyoko à une fête, c'est comme lui arracher les dents.

Kyokoa ei saa puhumaan juhlissa millään.

- Combien de temps avez-vous été à la soirée ?
- Combien de temps as-tu été à la soirée ?
- Combien de temps avez-vous été à la fête ?
- Combien de temps as-tu été à la fête ?

Kuinka kauan olit juhlissa?

- Il fait trop la fête.
- Il fait trop la nouba.
- Il fait trop la java.
- Il fait trop la bamboula.

Hän juhlii liikaa.

- Pourquoi ne me laisserais-tu pas aller à la fête de Tom ?
- Pourquoi ne me laisseriez-vous pas aller à la soirée de Tom ?

Miksi et antanut minun mennä Tomin juhliin?

Nous faisons du 28 novembre le jour où nous célébrons la fête de Tatoeba, car c'est le jour où furent ajoutés le turc, l'espéranto et le grec.

Juhlimme Tatoeba-päivää marraskuun kahdeskymmeneskahdeksas päivä, koska se on päivä, jolloin turkin, esperanton ja kreikan kielet lisätiin.