Translation of "Expérience" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Expérience" in a sentence and their dutch translations:

Quelle expérience !

- Wat een ervaring!
- Wat een belevenis!

J'adore cette expérience

Dit was een goede ervaring,

Expérience passe science.

- Ervaring is de beste leermeester.
- Ondervinding is de beste leermeester.

- Avez-vous une expérience professionnelle ?
- As-tu une expérience professionnelle ?

- Hebt ge beroepservaring?
- Hebt u beroepservaring?
- Heeft u werkervaring?

Il exagérait son expérience.

Hij overdreef over zijn ervaring.

Je parle par expérience.

Ik spreek uit ervaring.

Nous apprenons par expérience que les hommes n'apprennent jamais rien par expérience.

We leren uit ervaring dat mensen nooit iets leren uit ervaring.

C'était presque une nouvelle expérience.

Dit was in feite opnieuw een nieuwe ervaring.

Alors j'ai fait une expérience.

Dus ik begon een experiment.

Avez-vous une expérience professionnelle ?

- Hebt ge beroepservaring?
- Hebt u beroepservaring?
- Heeft u werkervaring?

Trouvé cette expérience amère et frustrante.

, net als de meeste van Napoleons Marshals, een bittere en frustrerende ervaring.

Je n'oublierai jamais ma première expérience.

Ik zal mijn eerste ervaring nooit vergeten.

Tom a eu une expérience traumatisante.

Tom had een traumatische ervaring.

- C'était une très bonne expérience pour lui.
- Ce fut pour lui une expérience vraiment bonne !

- Het was een heel goede ervaring voor hem.
- Het was een zeer goede ervaring voor hem.

À chaque nouvelle expérience, j'ai beaucoup appris.

Tijdens elk van die ervaringen heb ik veel geleerd.

J'étais ambivalente au sujet de mon expérience.

had ik een heel tweeslachtig gevoel over mijn ervaring.

C'était une très bonne expérience pour lui.

Het was een heel goede ervaring voor hem.

L'histoire est basée sur sa propre expérience.

Dit verhaal is gebaseerd op zijn eigen ervaring.

Nous pouvons tous bénéficier de son expérience.

We kunnen allen bij zijn ervaringen baat hebben.

Cela correspond tout à fait à mon expérience.

Dit komt beslist overeen met mijn eigen ervaring.

Ils peuvent vraiment s'approprier cette expérience de vapotage,

Ze kunnen deze dampervaringen zichzelf echt eigen maken,

Ce fut pour lui une expérience vraiment bonne !

- Het was een heel goede ervaring voor hem.
- Het was een zeer goede ervaring voor hem.

Les résultats de son expérience correspondent aux miens.

De resultaten van uw experiment komen overeen met die van mij.

Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une expérience spirituelle, nous sommes des êtres spirituels vivant une expérience humaine.

Wij zijn geen menselijke wezens die een spirituele ervaring beleven, wij zijn spirituele wezens die een menselijke ervaring beleven.

Ici encore, je peux parler de mon expérience personnelle.

Ook hier spreek ik uit eigen ervaring.

Et par cette expérience immémoriale de regarder les étoiles.

en die eeuwenoude ervaring van naar sterren te kijken.

Grâce à son expérience, elle est leur meilleur espoir.

Door haar ervarenheid biedt zij de grootste kans om een prooi te doden.

Passer proche de la mort peut être une expérience éducationnelle.

Bijna dood gaan kan een leerzame ervaring zijn.

Où son expérience dans l'armée prussienne régulière s'est avérée précieuse.

waar zijn ervaring in het reguliere Pruisische leger waardevol bleek.

Qui vole avec la plus grande expérience, une mouche ou un pilote ?

Wie vliegt met de meeste ervaring, een vlieg of een piloot?

C'était vraiment une chouette expérience, mais c'était il y a quatre ans.

Dat was een geweldige ervaring. Maar het was vier jaar geleden.

- Je parle d'expérience.
- Je parle sur la base d'expérience.
- Je parle par expérience.

Ik spreek uit ervaring.

Je ne sais pas avec certitude si cette expérience a été un succès ou un échec.

Ik weet niet zeker of deze proef een succes of een mislukking was.

J'espère que grâce à mes qualités et à mon expérience, j'aurai la possibilité d'effectuer un stage dans votre entreprise.

Ik hoop dat mijn kwaliteiten en mijn ervaring mij kans bieden op een stageplek binnen uw bedrijf.

Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ?

Omdat we van jullie houden, zijn we Tatoeba aan het updaten om jullie een betere gebruikerservaring te geven. Zien jullie wel? We houden van jullie, hè?

J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.

Ik was meer dan één keer dronken en mijn passies waren nooit ver weg van extravagantie: Ik schaam me niet om dit toe te geven; want ik heb uit eigen ervaring geleerd, dat alle buitengewone mannen die grote en uitzonderlijke dingen hebben bereikt, door de wereld als gek of dronkaard bestempeld werden.

Quand nous sommes jeunes, nous pouvons avoir une expérience totalement nouvelle, subjective ou objective, à chaque heure de la journée. Notre capacité d'attention est indéfectible, notre faculté à retenir les choses est immense et les souvenirs que nous conservons de cette époque, comme les souvenirs de journées consacrées à des voyages rapides intéressants, sont par nature complexes, multiples et durables. Mais à mesure que les années passent et transforment une partie de ces expériences en routines auxquelles nous prêtons de moins en moins attention, les jours et les semaines s'aplanissent dans notre souvenir en unités vides de tout contenu, les années elles-mêmes perdent leur substance et s’effondrent.

In onze jeugd kunnen we elk uur van de dag volstrekt nieuwe, subjectieve of objectieve ervaringen beleven. Ons begripsvermogen is levendig, ons geheugen is scherp en onze herinneringen aan die tijd zijn, net als die aan een tijd van snelle en interessante reizen, ingewikkeld, veelvoudig en langdradig. Maar naarmate elk voorbijgaand jaar een deel van deze ervaring omzet in een automatische routine die we nauwelijks nog opmerken, vervagen de dagen en de weken in de herinnering tot een inhoudsloze eenheid en worden de jaren hol en storten ze ineen.