Translation of "Attaque" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Attaque" in a sentence and their dutch translations:

- Attaque !
- Attaquez !

Val aan!

- Attaque !
- Attaquez !
- À l'attaque !

Val aan!

L'acide attaque le métal.

Zuur tast metaal aan.

- Contre-attaquez !
- Contre-attaque !

Vecht terug!

Après notre première attaque, l'ennemi fuit.

Na onze eerste aanval vluchtte de vijand.

Les troupes ennemies initièrent une attaque.

De vijandelijke troepen starten een aanval.

Discuter ces faits est une attaque personnelle.

dat discussie over die feiten een persoonlijke aanval wordt.

Au milieu du massacre de Borodino, Ney a mené son corps en attaque après attaque sur les terrassements

Te midden van de slachting van Borodino leidde Ney zijn korps in aanval na aanval op de Russische

- L'an dernier, j'ai eu une attaque.
- J'ai eu un AVC l'an dernier.
- J'ai subi une attaque l'année dernière.

Vorig jaar heb ik een beroerte gehad.

Sont toutes des recommandations pour éviter une attaque.

...zijn allemaal manieren om een luipaardaanval te voorkomen...

Ney a mené une attaque cruciale contre l'ennemi.

Ney leidde een cruciale aanval op de vijand.

- Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.
- Son père devint impotent à la suite d'une attaque cardiaque.

Haar vader werd invalide ten gevolge van een hartaanval.

Sans fuite possible, cet agile envahisseur attaque de nouveau.

Zonder vluchtweg, valt de lenige indringer opnieuw aan.

Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.

Haar vader werd invalide ten gevolge van een hartaanval.

Craignant une contre-attaque turque, il se retira à Constantinople.

Uit angst voor een Turkse tegenaanval trok hij zich terug naar Constantinopel.

- J'ai eu une crise cardiaque.
- J'ai eu une attaque cardiaque.

Ik heb een hartaanval gehad.

Et dissout son ennemi avec des enzymes digestives. Une contre-attaque réussie.

...en lost hij zijn vijand op met spijsverteringsenzymen. Een succesvolle tegenaanval.

- J'ai eu une attaque l'année dernière.
- J'ai fait un infarctus l'année dernière.

- Vorig jaar heb ik een beroerte gehad.
- Afgelopen jaar kreeg ik een beroerte.

- La meilleure défense, c'est l'attaque.
- La meilleure défense est une bonne attaque.

De aanval is de beste verdediging.

Menant une attaque qui a contribué à assurer la célèbre victoire de Jourdan.

leidde een aanval die de beroemde overwinning van Jourdan veiligstelde.

Battre pour plusieurs villages clés du sud, face à une attaque autrichienne implacable.

vechten voor verschillende belangrijke dorpen in het zuiden, ondanks een meedogenloze Oostenrijkse aanval.

Dans cette confrontation, le rhinocéros attaque un villageois qui marchait à travers une rizière.

Hier valt een neushoorn een Indiase dorpeling aan... ...die door een rijstveld loopt.

Quand une attaque survient, il s'agit souvent d'une mère qui veut protéger son petit.

Wanneer ze aanvallen... ...is dat vaak een moeder die haar kalf beschermt.

Lancé aucune attaque coordonnée sur la position de Wellington jusqu'à tard dans la journée.

pas laat op de dag in om gecoördineerde aanvallen uit te voeren op de positie van Wellington.

Soult a lancé une attaque de flanc qui a jeté l'ennemi dans la confusion.

Soult lanceerde een flankerende aanval die de vijand in verwarring bracht.

Mais en 1809, lorsque l'archiduc Charles d'Autriche lança une attaque soudaine sur la Bavière,

Maar in 1809, toen aartshertog Karel van Oostenrijk een plotselinge aanval op Beieren lanceerde, was

J'ai toujours pensé qu'être touché par une attaque cardiaque était un présage de mort.

Ik heb altijd geloofd dat een hartaanval de aankondiging van het ophanden zijnde overlijden is.

En décembre, à Austerlitz, Napoléon confie au corps de Soult la principale attaque contre le

Die december, bij Austerlitz, vertrouwde Napoleon het korps van Soult de belangrijkste aanval op het

Son propre cousin Hjorvard fit une attaque surprise à l'aube sur la salle du roi.

Zijn eigen neef Hjorvard deed een verrassingsaanval op de hal van de koning.

Inspirant les troupes du dixième corps en menant une contre-attaque en personne. Après le

inspireerde de troepen van het Tiende Korps door persoonlijk één tegenaanval te leiden. Na de

Cet été-là, l'armée russe de Bennigsen a lancé une attaque surprise, dans l'espoir d'encercler et de

Die zomer lanceerde het Russische leger van Bennigsen een verrassingsaanval, in de hoop het Zesde Korps van Ney bij Guttstadt

Se jetant dans une attaque, il perdit le contrôle de la bataille et fut sévèrement battu par l'

Hij wierp zichzelf in een aanval, verloor de controle over de strijd en werd zwaar verslagen door Bernadottes

Il fit tuer quatre chevaux sous ses ordres et mena personnellement la dernière attaque vouée à l'échec de

Hij had vier paarden gedood onder hem, en leidde persoonlijk de laatste, gedoemde aanval van

- Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide.
- Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.

Haar vader werd invalide ten gevolge van een hartaanval.

J'ai toujours pensé qu'une attaque cardiaque et simplement la manière dont la nature vous raconte que vous êtes en train de mourir.

Ik dacht altijd dat een hartaanvaal gewoon de manier was waarop de natuur je vertelt dat je moet sterven.

Un porte-parole de l'armée a confirmé les raids aériens et a souligné qu'il s'agissait de représailles face à une attaque perpétrée jeudi.

Een woordvoerder van het leger heeft de luchtaanvallen bevestigd en wees erop dat het een represaille betrof voor een aanval donderdag.