Translation of "Personnelle" in English

0.008 sec.

Examples of using "Personnelle" in a sentence and their english translations:

- Il s'agit d'une affaire personnelle.
- C'est une affaire personnelle.

It's a personal matter.

Département de protection personnelle.

Personal protection department.

C'était son opinion personnelle.

That was his personal opinion.

C'est mon opinion personnelle.

- That's my own personal opinion.
- This is my personal opinion.

C'est une affaire personnelle.

It's a personal matter.

C'est donc une expérience personnelle

So it was a personal experience

Ce n'est qu'une opinion personnelle.

It is nothing more than an individual's opinion.

Il s'agit d'une affaire personnelle.

It's a personal matter.

L'hygiène personnelle est très importante.

Personal hygiene is very important.

C'est seulement mon opinion personnelle.

- That's just my personal opinion.
- That's only my personal opinion.

C'est une question très personnelle.

That's a very personal question.

C'est seulement une opinion personnelle.

- That's just a personal opinion.
- This is just a personal opinion.

Je sais, par expérience personnelle,

I know from my own experience,

De l'information personnelle des gens,

of people's personal information,

Mais pas de marque personnelle,

but no personal brand behind it,

- Puis-je vous poser une question personnelle ?
- Puis-je te poser une question personnelle ?

May I ask you a personal question?

Comme un instrument de vengeance personnelle.

as an instrument of personal revenge.

Ce n'est pas une faveur personnelle.

This isn't a personal favor, right?

C'est une conversation personnelle et professionnelle.

This is a personal and professional conversation.

Puis-je poser une question personnelle ?

May I ask a personal question?

On parle ici de transformation personnelle,

We're talking about personal transformation,

Dans sa vie personnelle, aussi bien?

in her personal life, as well?

Vous pourriez être cette marque personnelle.

you could be that personal brand.

- Ne le prenez pas de manière si personnelle !
- Ne le prends pas de manière si personnelle !

Don't take it so personally.

Mon histoire personnelle autour de ce mot.

my personal history around this word.

Discuter ces faits est une attaque personnelle.

then arguing over those facts is a personal attack.

Elle avait une manière personnelle de parler.

She had an individual style of speaking.

Ce fut une victoire personnelle pour Tom.

That was a personal victory for Tom.

Et cette possibilité, c’était la liberté personnelle.

and the possibility was personal freedom.

Elle y a prêté son attention personnelle.

She gave it her personal attention.

Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.

All this is for my personal use.

Nous en savons peu sur sa vie personnelle.

We know little about her personal life.

Toute personne a droit à la liberté personnelle.

Everyone has the right to personal liberty.

Écrivez-moi votre adresse personnelle s'il vous plaît.

Please write down and give to me your personal address.

Il ne parle jamais de sa vie personnelle.

He never talks about his personal life.

Quand vous mettez une marque, une marque personnelle,

When you put a brand, a personal brand,

Le processus d'appréhender une attaque si brutale et personnelle

And so the process of grasping an attack so brutal and so personal

Que votre patrimoine ne détermine pas votre valeur personnelle.

that your self-worth is not determined by your net worth.

L'histoire de cette scission est longue, personnelle et politique.

There's a long personal and political tale to that bifurcation.

Ici encore, je peux parler de mon expérience personnelle.

Here too I can speak from personal experience.

L'opinion personnelle est ce qui reste à la fin

The personal opinion is what is left in the end

Pour pouvoir exprimer sa haine personnelle contre les homosexuels?

order to be able to vent his personal hatred against homosexuals?

Ce délégué est un dentiste dans sa vie personnelle.

The committee man is a dentist in private life.

Je dis ça à partir de mon expérience personnelle.

I say this from my own experience.

Elle ne voulait rien savoir de sa vie personnelle.

She didn't want to know anything about his personal life.

Et quand vous vous inspirez de votre perspective personnelle

and when you tap into perspective

Le Portugal a décriminalisé la possession personnelle de drogues.

Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.

- S'il te plaît pardonne-moi de t'avoir posé une question aussi personnelle.
- Veuillez me pardonner d'avoir posé une question si personnelle.

Please forgive my asking such a personal question.

Où ce sont l'expression personnelle ou le talent qui comptent.

personal self-expression, or talent for that matter.

Mais si nous avons une illustration plus personnelle et originale,

If, on the other hand, we have a specific personal illustration,

Une société changée reflète un sens de l'identité personnelle changé

And a changed society reflects a changed sense of personal identity

Nous ne savons pas grand-chose de sa vie personnelle.

We don't know much about her personal life.

Une mauvaise hygiène personnelle peut être un signe de dépression.

Poor personal hygiene can be a sign of depression.

Merci beaucoup pour une réponse si personnelle à ma question.

Many thanks for such a personal response to my question.

Je voudrais parler d'une expérience personnelle que j'ai eue en 2017.

I want to talk about a personal experience I had back in 2017.

Au point cela fait partie de mon identité personnelle et professionnelle,

to the point where it's part of my personal and professional identity

Et dans la vie personnelle, on se comportait de telle manière

And in personal life one behaved in such a way

Parce que vous pouvez amener les gens, à travers votre expression personnelle,

Because you can lead other people through your personal expression

Pour beaucoup de gens, la vie sous protection personnelle est quelque chose

For many people, life under personal protection is something

Est une histoire personnelle d'horreur à un point que l'on ne peut imaginer.

is an individual story of horror at a level that we cannot imagine.

Servant d'élite personnelle la plus fidèle régiment de serviteurs montés, tenus en réserve.

serving as his most trusted, personal elite regiment of mounted retainers, held in reserve.

Voyez-vous un inconvénient à ce que je vous pose une question personnelle ?

Do you mind if I ask you a personal question?

Je ne sais pas jusqu'à quel point une traduction personnelle peut-être acceptée.

On tests, I don't know how free a translation would be allowed.

- J'ai été estomaquée par l'audace de l'étudiant de poser à l'orateur une question aussi personnelle.
- J'ai été estomaqué par l'audace de l'étudiante de poser à l'orateur une question aussi personnelle.

I was amazed at the audacity of the student to ask the lecturer such a personal question.

Mais il se distinguait surtout par son manque de vanité ou d'ambition personnelle, sa

But he distinguished himself above all by his lack of vanity or personal ambition, his

Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas.

Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.

- Je peux te poser une question personnelle ?
- Est-ce que je peux vous poser une question personnelle ?
- Puis-je vous poser une question personnelle ?
- Puis-je te poser une question personnelle ?

- Can I ask you a personal question?
- May I ask you a personal question?

J'ai été estomaqué par l'audace de l'étudiante de poser à l'orateur une question aussi personnelle.

I was amazed at the audacity of the student to ask the lecturer such a personal question.

Elle ne pouvait pas publier d' annonce personnelle nulle part, et si tel était le cas,

She could not post a personal ad anywhere, and if so,

- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui laisse un mauvais goût dans la bouche.

From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.

- Nous en savons peu sur son histoire personnelle.
- Nous savons peu de choses de son passé personnel.

We know little of his personal history.

Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque.

Any member of the University has right to use the library services showing personal identification card or university badge.

Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui laisse un mauvais goût dans la bouche.

From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.

Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.

From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.

Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche.

From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.

On a beaucoup glosé du fait qu'un Afro-américain du nom de Barack Hussein Obama pouvait être élu Président. Mais mon histoire personnelle n'est pas si unique.

Much has been made of the fact that an African-American with the name Barack Hussein Obama could be elected President. But my personal story is not so unique.

Il permettra enfin à tout lecteur qui le désire de concevoir une appréciation personnelle sur les difficultés et les enjeux propres à une matière qui occupe souvent les débats publics.

Finally, it will allow any reader who so wishes to develop a personal appreciation of the difficulties and issues specific to a subject that often occupies public debates.