Translation of "Personnelle" in German

0.006 sec.

Examples of using "Personnelle" in a sentence and their german translations:

- Il s'agit d'une affaire personnelle.
- C'est une affaire personnelle.

- Es handelt sich um eine persönliche Angelegenheit.
- Es handelt sich um etwas Persönliches.

C'était son opinion personnelle.

Das war seine persönliche Meinung.

C'est mon opinion personnelle.

- Das ist meine persönliche Auffassung.
- Das ist meine persönliche Meinung.

L'hygiène personnelle est très importante.

Persönliche Hygiene ist sehr wichtig.

C'est seulement mon opinion personnelle.

Das ist nur meine persönliche Meinung.

C'est seulement une opinion personnelle.

Das ist nur eine persönliche Meinung.

De l'information personnelle des gens,

der persönlichen Informationen der Menschen,

Mais pas de marque personnelle,

aber keine persönliche Marke dahinter,

- Puis-je vous poser une question personnelle ?
- Puis-je te poser une question personnelle ?

- Darf ich euch eine persönliche Frage stellen?
- Darf ich dir eine persönliche Frage stellen?
- Darf ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?

C'est une conversation personnelle et professionnelle.

Das ist ein persönliches und berufliches Gespräch.

Dans sa vie personnelle, aussi bien?

auch in ihrem persönlichen Leben?

Vous pourriez être cette marque personnelle.

Du könntest diese persönliche Marke sein.

Discuter ces faits est une attaque personnelle.

Debatten über diese Fakten dann als persönliche Angriffe sehen.

Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.

All das ist für meinen persönlichen Gebrauch.

Nous en savons peu sur sa vie personnelle.

Über ihr Privatleben wissen wir wenig.

Toute personne a droit à la liberté personnelle.

Jeder hat das Recht auf persönliche Freiheit.

Quand vous mettez une marque, une marque personnelle,

Wenn Sie eine Marke, eine persönliche Marke,

L'histoire de cette scission est longue, personnelle et politique.

Lang ist die persönliche und politische Geschichte dieser Weggabelung.

Veuillez me pardonner d'avoir posé une question si personnelle.

Bitte verzeihen Sie mir, dass ich so eine persönliche Frage gestellt habe.

Je dis ça à partir de mon expérience personnelle.

Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung.

- S'il te plaît pardonne-moi de t'avoir posé une question aussi personnelle.
- Veuillez me pardonner d'avoir posé une question si personnelle.

Verzeih mir bitte, dass ich dir eine derart persönliche Frage gestellt habe.

Où ce sont l'expression personnelle ou le talent qui comptent.

persönliche Selbstdarstellung oder gar um Talent.

Mais si nous avons une illustration plus personnelle et originale,

Wenn wir hingegen eine persönliche Illustration haben,

Nous ne savons pas grand-chose de sa vie personnelle.

Über sein Privatleben wissen wir sehr wenig.

Au point cela fait partie de mon identité personnelle et professionnelle,

Das geht so weit, dass es Teil meiner persönlichen und beruflichen Identität ist

Ce que je dis ne reflète pas nécessairement mon opinion personnelle.

Das, was ich sage, entspricht nicht notwendigerweise dem, was ich persönlich darüber denke.

Parce que vous pouvez amener les gens, à travers votre expression personnelle,

Denn Sie können andere Leute durch Ihre persönliche Ausdrucksweise,

Est une histoire personnelle d'horreur à un point que l'on ne peut imaginer.

eine individuelle Horrorgeschichte, die für uns fast unvorstellbar ist.

Mais il se distinguait surtout par son manque de vanité ou d'ambition personnelle, sa

Vor allem aber zeichnete er sich durch mangelnde Eitelkeit oder persönlichen Ehrgeiz, seine

Le suicide, c'est une vengeance personnelle, et moi, personnellement, je ne m'en veux pas.

Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich.

- Je peux te poser une question personnelle ?
- Est-ce que je peux vous poser une question personnelle ?
- Puis-je vous poser une question personnelle ?
- Puis-je te poser une question personnelle ?

- Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
- Darf ich euch eine persönliche Frage stellen?
- Darf ich dir eine persönliche Frage stellen?
- Darf ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?

- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui laisse un mauvais goût dans la bouche.

Ich weiß aus eigener Erfahrung, dass jedes Zusammentreffen mit ihm einen üblen Nachgeschmack hinterlässt.

- Nous en savons peu sur son histoire personnelle.
- Nous savons peu de choses de son passé personnel.

Wir wissen wenig über seine persönliche Vergangenheit.

- Mon expérience personnelle en tant que profane, c'est que plus vous vous renseignez, plus il y a de doutes qui naissent.
- Mon expérience personnelle en tant que néophyte, c'est que plus on s'informe, plus les doutes surgissent.

Meine persönliche Erfahrung als Laie ist: je mehr man sich informiert, desto mehr Zweifel entstehen.

Tout membre de l'université, muni de sa carte personnelle ou de son badge d'université, a l'accès à la bibliothèque.

Jedes Universitätsmitglied kommt mit seinem Ausweis oder seinem Universitätsbadge in die Bibliothek.

On a beaucoup glosé du fait qu'un Afro-américain du nom de Barack Hussein Obama pouvait être élu Président. Mais mon histoire personnelle n'est pas si unique.

Man hat sich die Mäuler zerrissen darüber, dass ein Afroamerikaner namens Barack Hussein Obama zum Präsidenten gewählt werden konnte. Meine persönliche Geschichte ist jedoch weniger aufregend.

S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes.

- Wenn auf der Welt niemand sich hervortun wollte – das ist meine Ansicht, und ich nehme an, ihr stimmt mit mir überein –, so würden wir viel besser weiterkommen und uns einander viel mehr Freude bereiten.
- Gäbe es in der Welt nicht so etwas wie Zurschaustellung, dann — das ist meine Privatmeinung, und ich hoffe, sie stimmen mir zu — würden wir beträchtlich besser mit einander auskommen, als wir es derzeit tun, und könnten eine unendlich liebenswürdigere Gesellschaft sein, als wir es derzeit sind.