Translation of "Approcher" in Dutch

0.002 sec.

Examples of using "Approcher" in a sentence and their dutch translations:

Le président est difficile à approcher.

De voorzitter is moeilijk te benaderen.

Avec ses poils réceptifs, elle sent sa victime approcher.

Door haar chemisch receptieve haren ruikt ze haar slachtoffers naderen.

- Ne le laissez pas vous approcher !
- Ne le laisse pas t'approcher !

Trek het je niet aan.

La première chose que les Norvégiens en savaient fut de voir le reflet des armes approcher.

het eerste wat de Noren ervan wisten, was het zien van de glinstering van wapens die naderbij kwamen.

Les hommes passent pour être bien féroces et les tigres aussi ; mais ni les tigres, ni les vipères, ni les diplomates, ni les gens de justice, ni les bourreaux, ni les rois ne peuvent, dans leurs plus grandes atrocités, approcher des cruautés douces, des douceurs empoisonnées, des mépris sauvages des demoiselles entre elles quand les unes se croient supérieures aux autres en naissance, en fortune, en grâce, et qu’il s’agit de mariage, de préséance, enfin des mille rivalités de femme.

Mannen worden als bijzonder woest beschouwd en zo ook tijgers; maar noch de tijgers, noch de adders, noch de diplomaten, noch de mensen van justitie, noch de beulen, noch de koningen kunnen, in hun grootste gruwelijkheden, tippen aan de wrede en vergiftigde zoetheid, de brute minachting die de jongedames van elkaar verduren, wanneer sommigen geloven dat ze superieur zijn aan anderen in geboorte, in fortuin, in sierlijkheid en als het gaat om huwelijk, voorrang, kortom de duizend rivaliteiten tussen vrouwen.