Translation of "Rhinocéros" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Rhinocéros" in a sentence and their arabic translations:

Les rhinocéros peuvent être dangereux,

‫هناك احتمال أن وحيدات القرن خطرة،‬

D'après le biologiste de la faune, Dr Wong Siew Te, un rhinocéros menacé est un rhinocéros dangereux.

‫بحسب عالم الأحياء المختص بالحياة البرية‬ ‫الدكتور "وونغ سيو تي"،‬ ‫فإن أخطر وحيد قرن‬ ‫هو ذلك الذي يشعر بأنه مهدد.‬

Protectrice et défenseuse des rhinocéros, Clare Campbell dit

‫تقول "كلير كامبل"، إحدى مناصري حماية‬ ‫البيئة والمحامية المدافعة عن وحيد القرن،‬

Ce que les gens infligent aux rhinocéros dépasse l'entendement.

‫هذه الأشياء التي تتسبب بها الناس‬ ‫لوحيدات القرن‬ ‫في الوقت الحاضر هو أمر لا يصدق.‬

Les écologistes redoublent d'efforts pour sauver les derniers rhinocéros.

‫مناصرو حماية البيئة يكثفون من جهودهم‬ ‫لإنقاذ ما تبقى من وحيدات القرن البرية.‬

Mais le rhinocéros anticipe ses mouvements et passe à l'attaque.

‫لكن وحيد القرن‬ ‫قرأ تحركاته وانعطافاته وهجوماته.‬

J'appelle parfois le rhinocéros de Sumatra le dinosaure de notre génération.

‫أحياناً أدعي وحيد القرن السومطري‬ ‫بديناصور جيلنا،‬

Mais d'après les experts, les rhinocéros ne sont pas des tueurs nés.

‫لكن الخبراء يجادلون‬ ‫أن وحيد القرن ليس قاتلاً بالفطرة.‬

Dans le monde entier, plus de mille rhinocéros sont massacrés chaque année.

‫في جميع أنحاء العالم،‬ ‫أكثر من ألف وحيد قرن يُذبح في كل عام.‬

Si vous tombez sur un rhinocéros énervé, vous ne pourrez pas lui échapper.

‫إن صادفت وحيد قرن غاضب، فلن تستطيع الهرب.‬

Que dans de tels cas, les humains n'ont aucune chance d'échapper au rhinocéros.

‫في مثل هذه الحالات،‬ ‫يعجز البشر عن التخلص من وحيد قرن هائج.‬

Dans cette confrontation, le rhinocéros attaque un villageois qui marchait à travers une rizière.

‫في هذه المواجهة،‬ ‫وحيد قرن يستهدف قروياً هندياً‬ ‫يسير عبر حقل أرز.‬

La réalité est que les rhinocéros sont plus susceptibles d'être tués que de tuer.

‫الحقيقة أن وحيدات القرن‬ ‫تتعرض للقتل أكثر مما تقتل.‬

Qui n'aime pas être dérangée. Le nombre de rhinocéros noirs est en lente augmentation.

‫حشدًا لا يحب الإزعاج.‬ ‫تزداد أعداد وحيد القرن الأسود ببطء.‬

Des espèces menacées comme les tigres, les rhinocéros ou les pangolins ont été illégalement importés en Chine.

حيث تم تهريب الحيوانات المهددة بالإنقراض مثل النمور ووحيد القرن وآكل النمل الحرشفي إلى الصين.

La principale menace qui pèse sur les rhinocéros est la cupidité humaine et la promesse de gros profits.

‫الخطر الأكبر الذي يواجهه وحيدات القرن‬ ‫هو الجشع البشري‬ ‫والأمل بتحقيق أرباح كبيرة.‬