Translation of "Ralentir" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Ralentir" in a sentence and their arabic translations:

Il s'agit de ralentir,

وهو يتعلّق بالتمهّل،

Et ralentir l'aggravation du cancer.

وإبطاء انتشار السرطان.

Et maintenant, je vais ralentir un peu

و الآن سأبطء النسق قليلا

On choisira quand accélérer et quand ralentir.

نحن نختار متى نسرع و متى نبطئ.

Et à la fin, on va ralentir le rythme.

وفي نهاية التمرين سنبطئ من سرعة الإيقاع.

Et voir si nous pouvions ralentir l'expansion du cancer.

ومعرفة إذا كان باستطاعتنا إبطاء انتشار السرطان.

Pour charger le flanc intérieur persan, espérant ralentir leur avance.

لمهاجمة القلب الفارسي، على أمل إبطاء تقدمهم

Pour ralentir l'avancée de l'ennemi… jusqu'à l'arrivée de Napoléon pour prendre les commandes.

في إبطاء تقدم العدو ... حتى وصل نابليون لتولي المسؤولية.

Car tout en moi se bat contre mon corps, qui me dit de ralentir.

لأن كل شيء فيّ يحارب هذا الجسد ويجبرني على التهدئة

Quand Apollo 8 a atteint la lune, l'équipage a dû déclencher son gros moteur SPS, ralentir

عندما وصلت أبولو 8 إلى القمر ، اضطر الطاقم إلى إطلاق محرك SPS الضخم لإبطاء سرعته

Le fossé était trop large pour que la cavalerie puisse sauter over, conçu pour ralentir la charge

كان الخندق عريضًا جدًا بحيث لا يستطيع الفرسان القفز فوقه، وكان مصمّما لإبطاء هجوم

Au moment où les troupes de Vahan réussissaient à ralentir l'élan de l'avance musulmane, Khalid déclencha son piège.

وفي اللحظة التي تمكنت فيها قوات فاهان من إبطاء زخم تقدم المسلمين، كشف خالد عن الفخ الذي نصبه