Examples of using "Paroles" in a sentence and their arabic translations:
وعندما كنت أحاول فهم ما الذي يقوله،
استمعوا لكلمات ذلك الفيديو،
تفحصنا كلمات أغاني الألبوم،
لا نعلم كلمات الأغنية
ما قيل أصدق من هذا قط.
أنا لا أستطيع أن أتذكر القصائد الغنائية.
أقوالك لا تطابق أفعالك.
كيف يمكن أن تتجاهلي الأشياء التي قيلت؟
- على الجميع أن يحفظ تلك الكلمات.
- يجب على الكل أن يتعلموا الكلمات عن ظهر قلب.
يصعب علي أن أعبر عن ما أريد بكلمات.
- المسؤولية المدنية عن انهيار المشاركة (كلمات للمحامين # 06)
- مسؤولية (أو لا) عن حقيقة الأشياء (كلمات للمحامين # 08)
- الأضرار أم لا من تبرع المستردة؟ (كلمات للمحامين # 16)
- المسؤولية المدنية: إصلاح الأضرار الناجمة عن الإهمال (كلمات للمحامين # 03)
- إصلاح الأضرار الناجمة عن مركبة مسروقة (كلمات للمحامين # 14)
الآن لماذا أنا قادر على تذكر كلمات الكثير من الأغاني،
برنامج Paroles aux juristes عبارة عن برنامج مجاني يعرض حالة عملية كل يوم أحد.
أوصي بأن تذهب لرؤية الأرقام 3 و 6 و 8 14 و 16 من كلمات البرنامج للحقوقيين
وعندما انسحبوا لاحقًا مرة أخرى ، تبادل هو والإمبراطور كلمات حادة في ساحة المعركة.
أوصي بشدة بالاشتراك في قناة Paroles aux juristes وتفعيل جرس الإعلام.
قراءة بصوت جين غودال من كتاب: Reason for Hope: A Spiritual Journey من تأليف جين غودال وفيليب بيرمان حقوق الطبع النشر © محفوظة لشركة Soko Publications Ltd وفيليب بيرمان لعام 1999. مُستخدم بتصريح من شركة Hachette Audio. جميع الحقوق محفوظة حول العالم.
رأيت ذات يوم في المدرسة ولدًا متوسط الحجم يسيء إلى ولد أصغر منه. عنّفتُه لكنه ردّ: "الكبار يضربونني، فأضرب الأطفال، هذا عدل". بكلماته هذه اختصر تاريخ الجنس البشري.