Translation of "Vidéo" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Vidéo" in a sentence and their arabic translations:

(La vidéo se termine.)

(انتهاء الفيديو)

(Fin de la vidéo)

(ينتهي الفيديو)

à la prochaine vidéo

أراك في الفيديو التالي

Veuillez d'abord regarder cette vidéo

يرجى مشاهدة هذا الفيديو أولاً

Allons à la vidéo alors.

دعنا نذهب إلى الفيديو بعد ذلك.

Merci d'avoir suivi cette vidéo

شكرا لمشاهدة هذا الفيديو

La vidéo devrait évoquer J.K. Rowling.

جي كي رولينغ يجب أن تكون على الشاشة.

Écoutez les paroles de cette vidéo,

استمعوا لكلمات ذلك الفيديو،

Les jeux vidéo multi-joueurs récents.

ألعاب الفيديو العصرية متعددة اللاعبين

Comme Skype, Facetime, appel vidéo Whatsapp

مثل Skype ، Facetime ، مكالمة فيديو Whatsapp

Nous en avons fait une vidéo

لقد صنعنا فيديو عن ذلك

Alors cette vidéo sera notre espoir

ثم سيكون هذا الفيديو هو أملنا

Courses Plus pour parrainer cette vidéo.

هذا الفيديو.

Privilégiez les appels audio aux appels vidéo.

استخدم مكالمات الصوت أكثر من الفيديو.

(Vidéo) Médecin 1 : Ok, remontrez-moi ça.

فيديو/ الطبيب الأول: حسنا، أرني مجددًا.

Ne vous inquiétez pas de la vidéo

لا تقلق بشأن الفيديو

Notre objectif principal dans cette vidéo était

كان هدفنا الرئيسي في هذا الفيديو

Die», dans la description de la vidéo.

Die" ، في وصف الفيديو.

Merci encore à notre sponsor vidéo Blinkist,

شكرًا مرة أخرى لراعي الفيديو الخاص بنا Blinkist ،

(Vidéo) Interviewer : Pourriez-vous devenir un dieu ?

(فيديو): هل يمكن أن تصبح إلهاً؟

(Vidéo) Docteur : Que faites-vous comme travail ?

الطبيب: ماهي طبيعة عملكم؟

Chiffres très exagérés et irréalistes. Dans cette vidéo,

وهي أعداد مبالغ فيها وغير واقعية.و لغرض هذا الفيديو نحن

Nous avons dit au début de la vidéo

قلنا في بداية الفيديو

Merci à Curiosity Stream d'avoir sponsorisé cette vidéo.

بفضل Curiosity Stream لرعاية هذا الفيديو.

Merci encore à Surfshark d'avoir sponsorisé cette vidéo.

شكراً مرة أخرى لـ Surfshark لرعايتها هذا الفيديو.

Merci encore à Blinkist d'avoir sponsorisé cette vidéo.

شكرا مرة أخرى لـ Blinkist لرعايتها هذا الفيديو.

Merci encore à Displate d'avoir sponsorisé cette vidéo.

شكرًا مرة أخرى لـ Displate لرعايته لهذا الفيديو.

Notre vidéo tombe sur votre écran de notification

يقع الفيديو الخاص بنا على شاشة الإعلام الخاصة بك

Merci d'avoir regardé cette vidéo jusqu'à la fin.

شكرا لمشاهدة هذا الفيديو حتى النهاية.

Merci d'avoir gardé cette vidéo jusqu'à la fin.

شكرا للحفاظ على هذا الفيديو حتى النهاية.

Merci d'avoir regardez cette vidéo jusqu'à la fin.

شكرا لمشاهدة هذا الفيديو حتى النهاية.

Merci d'avoir suivi cette vidéo jusqu'à la fin

شكرا لمشاهدة هذا الفيديو حتى النهاية

Merci d'avoir regardé cette vidéo jusqu'à la fin.

شكرا لمشاهدة هذا الفيديو حتى النهاية.

Pour réaliser cette vidéo nous avons utilisé l'article :

لإنشاء هذا الفيديو ، استخدمنا المقالة:

Les liens dans la description de la vidéo.

الروابط في وصف الفيديو.

Cette vidéo n'est pas disponible dans votre pays.

هذا الفيديو غير متوفر في بلدك.

Nous passons d'abord 20 minutes dans la salle vidéo.

نبدأ في قاعة العرض 20 دقيقة

C'est que beaucoup de gens vont regarder cette vidéo,

سيكون هناك الكثير من الأشخاص الذين يشاهدون هذا الفيديو،

Mon voyage a commencé avec une vidéo terriblement populaire

بدأت رحلتي مع شعبية الهاتف الخليوي رهيبة

Je te l'ai dit au début de la vidéo

أخبرتك في بداية الفيديو

J'espère qu'un producteur, scénariste ou réalisateur regarde cette vidéo

آمل أن يشاهد المنتج أو كاتب السيناريو أو المخرج هذا الفيديو

Je vais l'expliquer à la fin de la vidéo

سأشرح ذلك في نهاية الفيديو

Quelle est l'expansion de PTT. Arrêtez la vidéo ici

ما هو توسيع PTT. أوقف الفيديو هنا

"Mentent-ils ou non?" nous avons fait une vidéo

"هل هم يكذبون أم أنهم؟" قمنا بعمل فيديو

Faites que ces gens regardent cette vidéo de force

اجعل هؤلاء الناس يشاهدون هذا الفيديو بالقوة

Vérifiez la description de la vidéo pour un lien.

تحقق من وصف الفيديو للحصول على ارتباط.

Et merci à Napoleon-Souvenirs.com d'avoir sponsorisé cette vidéo.

وشكرًا لموقع Napoleon-Souvenirs.com لرعايته هذا الفيديو.

Ou de suivre une vidéo aléatoire en cliquant ici

أو اتبع مقطع فيديو عشوائي بالضغط هنا

Salut à tous et bienvenue sur cette nouvelle vidéo.

مرحبا بالجميع ومرحبا بكم في هذا الفيديو الجديد.

Salut à tous et bienvenue sur cette nouvelle vidéo,

مرحبا بالجميع ومرحبا بكم في هذا فيديو جديد ،

Salut à tous et bienvenue sur cette nouvelle vidéo.

مرحبا بالجميع ومرحبا بكم في هذا فيديو جديد.

Ou de suivre une vidéo aléatoire en cliquant ici

أو اتبع مقطع فيديو عشوائي انقر هنا

Salut a tous et bienvenu sur cette nouvelle vidéo,

مرحباً بالجميع ومرحبا بكم في هذا الفيديو الجديد ،

Salut à tous et bienvenue sur cette nouvelle vidéo

مرحبا بالجميع ومرحبا بكم في هذا الفيديو الجديد

Salut à tous et bienvenue sur cette nouvelle vidéo

مرحبا بالجميع ومرحبا بكم في هذا فيديو جديد

Salut a tous et bienvenu sur cette nouvelle vidéo.

مرحبًا بالجميع ومرحبا بكم في هذا الفيديو الجديد.