Translation of "Écoutez" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Écoutez" in a sentence and their arabic translations:

Écoutez.

لكن احذروا.

Écoutez !

اسمع

Écoutez bien.

الآن استمعْ إلى هذا.

- Écoutez.
- Écoute.

اسمع

Écoutez, messieurs.

اسمعوا يا سادة.

écoutez-le également.

إصغِ إليها جيدا، أيضاً.

Écoutez cette histoire.

دعوني أروي لكم قصة،

- Écoute !
- Écoutez !
- Entends !

- إسمع!
- أصغ!
- أصغى

- Écoute !
- Écoutez !
- Écoute.

استمع

- Écoute !
- Écoutez !
- Veuille écouter !
- Entendez !
- Entends !
- Écoute-moi !
- Écoutez-moi !

استمع!

D'accord ! Arrêtez et écoutez !

لليمين،توقف واستمع.

- Écoute bien.
- Écoute attentivement.
- Écoute-moi bien.
- Écoutez attentivement !
- Écoutez-moi bien !

إسمع جيداً.

Deuxième conseil : écoutez les experts.

النصيحة الثانية هي: إستمع للخبراء

Écoutez, je vais répéter. Maintenant!

انظروا ، سأكرر مرة أخرى. الآن!

Downton Abbey. Écoutez, j'ai essayé.

Downton Abbey .. استمع الي ٬ حاولت .

Écoutez les paroles de cette vidéo,

استمعوا لكلمات ذلك الفيديو،

Écoutez, dois-je allumer le microphone?

انظر ، هل أقوم بتشغيل الميكروفون؟

- Écoute Tom.
- Écoutez Tom.
- Écoute Tom !

استمع إلى توم

- Écoute ta mère !
- Écoutez votre mère !

استمع إلى أمك

Arrêtez de vous parler et écoutez !

توقفوا عن محادثة بعضكم واستمعوا.

- Écoutez-moi bien !
- Écoute-moi bien !

اسمعني جيداً.

- Eh, écoute ça.
- Eh, écoutez ceci.

استمع لهذا

30% de ce pour quoi nous nous inquiétons - écoutez cela -

30% مما نقلق بشأنه -أنصت لهذا-

Quand vous écoutez votre musique préférée et que vous faites ça,

كلما كنت تستمع إلى موسيقاك المفضلة،

- Écoutez-moi, je vous en prie.
- Écoute-moi, je t'en supplie.

أترجّاك أن تسمتع إليّ.

Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.

أي ان تقرأ وتستمع لمن لا تتوافق بشدّة معه

Écoutez le texte qui vous sera lu, puis répondez aux questions qui vous seront posées.

إستمعوا للنص الذي سيقرأ عليكم، ثم أجيبوا على الأسئلة التي ستطرح عليكم.