Translation of "Ira" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Ira" in a sentence and their arabic translations:

- Il partira aussi.
- Il ira aussi.
- Il ira également.

سيذهب كذلك.

J'espère que ça ira jusqu'en bas.

‫أرجو أن يصل هذا الحبل.‬

Ne t'inquiète pas, tout ira bien.

- لا تقلق, كل شئ سيكون بخير.
- لا تقلق, كل شئ سيكون على ما يرام.

Ira-t-elle en Amérique l'an prochain ?

هل ستذهب إلى أمريكا العام المقبل؟

- Je suis sûr que ça ira bien pour moi.
- Je suis sûre que ça ira bien pour moi.

أنا متأكد أني سأكون بخير.

C'est juste – je suis sûre que tout ira bien.

لأني سأكون واثقة أنه على ما يرام.

La nuit, tout l'air froid ira se mettre dedans.

‫وهو يعني أنه أثناء الليل، ‬ ‫كل هذا الهواء البارد‬ ‫سيجد مكاناً يستقر فيه.‬

«On y va, vol, si ça ne se reproduit pas, on ira.

"نحن نذهب في ذلك ، رحلة جوية ، إذا لم تتكرر فسنذهب.

- Cela ira-t-il ?
- Cela passera-t-il ?
- Cela s'adaptera-t-il ?

هل ستناسب؟

Nous le tenons et le bloquons car nous savons qu'il brûlera quand il ira à la théière

نحن نحملها ونحظرها لأننا نعرف أنها ستحترق عندما تذهب إلى إبريق الشاي

Malheureusement les gens ne s'en font pas parce qu'il s'agit d'un si petit serpent. Ils pensent que ça ira et ils ne vont pas à l'hôpital.

‫للأسف، فإن الناس لا تتصرف بفعالية كبيرة‬ ‫لأنها أفعى صغيرة جداً،‬ ‫يقولون، "سيكون الأمر على ما يرام."‬ ‫وغالباً لا يذهبون إلى المستشفى.‬