Translation of "Sûre" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Sûre" in a sentence and their hungarian translations:

En es-tu sûre ?

Biztos vagy ebben?

- J'en suis absolument sûr.
- J'en suis absolument sûre.
- J’en suis sûre et certaine !

Teljesen biztos vagyok benne.

Je ne suis pas totalement sûre.

Nem vagyok teljesen biztos benne.

La discrétion est une valeur sûre.

Az óvatosság a bátorság jobbik része.

Je l’ai appris de source sûre.

Megbízható forrásból tudtam azt meg.

Je suis sûre que je réussirai.

Persze, hogy sikerülni fog nekem.

- Es-tu sûr que ce truc est sûr ?
- Êtes-vous sûre que cette chose est sûre ?

Biztos vagy abban, hogy ez a dolog biztonságos?

J'étais sûre que le chauffeur était raciste.

akkor biztos voltam benne, hogy a sofőr fajgyűlölő.

Êtes-vous sûre de vouloir jeter ça ?

Biztos vagy benne, hogy ezt el akarod dobni?

Le silence est la stratégie la plus sûre.

A hallgatás... a legbiztosabb stratégia.

- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?
- En es-tu certaine ?

Biztos vagy benne?

Après une longue pause, pendant laquelle, je suis sûre,

Hosszú szünet után, miközben biztos vagyok,

C'est juste – je suis sûre que tout ira bien.

Mármint... biztos nem lesz gond.

Je suis sûre de remporter le match de tennis.

Biztos vagyok benne, hogy megnyerem a teniszmeccset.

Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir avec nous ?

- Biztos ön abban, hogy nem akar velünk jönni?
- Biztos ön abban, hogy ön nem akar velünk jönni?
- Biztos abban, hogy ön nem akar velünk jönni?
- Biztos abban, hogy nem akar velünk jönni?

Je suis sûre que tu es toujours amoureuse de lui.

Biztos vagyok benne, hogy még szereted.

- Je ne suis pas entièrement sûr.
- Je ne suis pas entièrement sûre.
- Je n'en suis pas entièrement sûr.
- Je n'en suis pas entièrement sûre.

Nem vagyok teljesen biztos ebben.

- Je suis sûr qu'ils vont gagner.
- Je suis sûre qu'ils vont gagner.
- Je suis sûre qu'elles vont gagner.
- Je suis sûr qu'elles vont gagner.

Biztos vagyok benne, hogy ők győznek.

Il est important de comprendre que cette machine est totalement sûre,

Azt mindenképp fontos kiemelni, hogy ez a gép teljesen biztonságos,

Modératrice : Nick, je suis sûre que l'on vous le demande souvent.

Moderátor: Nick, bizonyára sokszor megkapod a kérdést:

Et je n'étais pas trop sûre d'être encore reliée au tronc.

Abban sem vagyok egészen biztos, hogy nem hullottam-e már le róla.

De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.

Manapság a biztonsági övezet nem mindig biztonságos.

- Est-ce que tu es sûr ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?

- Biztos vagy benne?
- Biztos benne?

- Je suis sûr qu'ils vont gagner.
- Je suis sûre qu'ils vont gagner.

Biztos győzni fognak.

- Je n'en suis pas si sûr !
- Je n'en suis pas si sûre !

Nem vagyok olyan biztos benne.

- Je suis sûr qu'il partira tôt.
- Je suis sûre qu'il partira tôt.

Biztos vagyok benne, hogy korán elmegy.

- Je n'en serais pas si sûr.
- Je n'en serais pas si sûre.

Nem lennék ilyen biztos.

- J'en suis certain.
- Je suis certain.
- J'en suis sûr.
- J'en suis sûre.

- Biztos vagyok.
- Biztos vagyok benne.

- En es-tu sûr ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- En êtes-vous sûre ?
- En es-tu sûr ?
- En êtes-vous sûrs ?

Biztos ön ebben?

Cela m'a aidée à être plus sûre de ma façon d'élever mes enfants

Segítségemre volt, hogy magabiztosabb legyek a gyereknevelés kérdésében.

- J'en suis sûr.
- Je suis sûr de ça.
- Je suis sûre de cela.

Biztos vagyok benne.

- Es-tu sûre de ne pas vouloir manger quelque chose ?
- Êtes-vous sûre de ne pas vouloir manger quelque chose ?
- Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir manger quelque chose ?

Biztos vagy benne, hogy semmit sem akarsz enni?

- J'en suis pas sûr.
- Je n'en suis pas sûr.
- Je n'en suis pas sûre.

Abban nem vagyok biztos.

- Es-tu sûr que cela sera suffisant ?
- Es-tu sûre que cela sera suffisant ?

Biztos vagy benne, hogy az elég?

- Je suis sûr que ceci peut attendre.
- Je suis sûre que ça peut attendre.

Ez biztos várhat.

- En es-tu sûr ?
- Es-tu sûr de cela ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs de cela ?
- Êtes-vous sûre de cela ?

- Biztos vagy benne?
- Ön biztos ebben?

- Je suis sûr que nous pouvons arranger cela.
- Je suis sûre que nous pouvons arranger cela.
- Je suis sûr que nous pouvons arranger ça.
- Je suis sûre que nous pouvons arranger ça.
- Je suis sûr que nous pouvons résoudre cela.
- Je suis sûre que nous pouvons résoudre cela.

Biztos vagyok benne, hogy meg tudjuk oldani.

- Je n'en suis pas certain.
- Je n'en suis pas certaine.
- Je ne suis pas sûre.

- Nem vagyok biztos benne.
- Nem tudom biztosan.

- Je ne suis pas sûr de la raison.
- Je ne suis pas sûre de la raison.

Nem vagyok biztos a miértben.

- Je ne suis pas sûr d'y être prêt.
- Je ne suis pas sûre d'y être prête.

Nem vagyok biztos benne, hogy felkészültem erre.

- Je n'en suis pas tout à fait sûr.
- Je n'en suis pas tout à fait sûre.

Nem vagyok teljesen biztos benne.

- Es-tu sûr d'avoir pris la bonne décision ?
- Es-tu sûre d'avoir pris la bonne décision ?

Biztos vagy benne, hogy helyes döntést hoztál?

- Je suis sûr de ma décision à 100%.
- Je suis sûre de ma décision à 100%.

100%-ig biztos vagyok a döntésemben.

- Es-tu sûr que c'est nécessaire ?
- Es-tu sûre que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûr que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûre que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûrs que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûres que c'est nécessaire ?

Biztos vagy benne, hogy erre szükség van?

- Tu es sûr que tu ne veux que de l'eau ?
- Êtes-vous sûre de ne vouloir que de l'eau ?
- Es-tu sûre de ne vouloir que de l'eau ?
- Vous êtes sûrs de ne vouloir que de l'eau ?

Biztos vagy benne, hogy csak vizet kérsz?

- Es-tu sûr que ce soit une bonne phrase ?
- Es-tu sûre que ce soit une bonne phrase ?

Biztos vagy benne, hogy ez egy jó mondat?

- Je ne suis pas sûr que Tom soit prêt.
- Je ne suis pas sûre que Tom soit prêt.

Nem vagyok biztos abban, hogy Tom készen áll.

- Je suis sur que tu aimeras ton nouveau travail.
- Je suis sûre que vous aimerez votre nouveau travail.

Biztos vagyok benne, hogy tetszeni fog neked az új munkád.

- Je ne suis pas sûr que ça soit vrai.
- Je ne suis pas sûre que ça soit vrai.

Nem vagyok biztos benne, hogy az igaz.

- Es-tu sûr de n'avoir rien oublié ?
- Es-tu sûre de n'avoir rien oublié ?
- Êtes-vous sûr de n'avoir rien oublié ?
- Êtes-vous sûre de n'avoir rien oublié ?
- Êtes-vous sûrs de n'avoir rien oublié ?
- Êtes-vous sûres de n'avoir rien oublié ?

Biztos vagy benne, hogy semmit sem felejtettél el?

- Es-tu sûr de vouloir y aller ?
- Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ?
- Êtes-vous sûr de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûre de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûres de vouloir y aller ?
- Êtes-vous sûrs de vouloir y aller ?
- Es-tu sûre de vouloir y aller ?
- Es-tu sûre de vouloir t'y rendre ?
- Êtes-vous sûr de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûre de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûrs de vouloir vous y rendre ?
- Êtes-vous sûres de vouloir vous y rendre ?

Biztos vagy benne, hogy oda akarsz menni?

- Je ne suis pas sûr que ça soit le cas.
- Je ne suis pas sûre que ça soit le cas.

- Nem vagyok biztos benne, hogy úgy áll a helyzet.
- Nem vagyok biztos benne, hogy az a helyzet.

- J'en suis pas sûr.
- Je n'en suis pas certain.
- Je ne suis pas certain de cela.
- Je n'en suis pas sûre.

Abban nem vagyok biztos.

- Es-tu sûr que tu ne veux pas venir avec nous ?
- Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir avec nous ?

Biztos ön abban, hogy ön nem akar velünk jönni?

- Je ne suis même pas sûr de vouloir voir ce film.
- Je ne suis même pas sûre de vouloir voir ce film.

Még csak abban sem vagyok biztos, hogy látni akarom azt a filmet.

- Je ne suis pas sûr que ça soit une bonne idée.
- Je ne suis pas sûre que ça soit une bonne idée.

Nem vagyok biztos benne, hogy ez egy jó ötlet.

- Êtes-vous sûr que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûre que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûrs que c'est nécessaire ?
- Êtes-vous sûres que c'est nécessaire ?

Biztos benne, hogy erre szükség van?

- Comment peux-tu en être tellement sûre ?
- Comment peux-tu être si sûre de ça ?
- Comment peux-tu être si sûr de ça ?
- Comment pouvez-vous être si sûre de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûres de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûrs de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûr de cela ?

Hogy lehetsz ennyire biztos benne?

- Je ne suis pas sûr s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.
- Je ne suis pas sûre s'il s'agit d'un compliment ou bien d'une insulte.

Nem tudom eldönteni, hogy ez bók vagy sértés.

- Je ne suis pas sûr de ça.
- J'en suis pas sûr.
- Je n'en suis pas sûr.
- Je n'en suis pas certain.
- Je n'en suis pas sûre.

Nem vagyok biztos benne.

- Es-tu sûr que tu ne l'as jamais rencontré ?
- Êtes-vous sûre de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Êtes-vous sûr de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu sûre de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu sûr de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu certain de ne l’avoir jamais rencontré ?
- Es-tu certaine de ne l’avoir jamais rencontré ?

Biztos benne, hogy sosem találkozott vele?

- Je ne suis pas sûr de ce dont il s'agissait, mais ça a fait le bruit d'une détonation.
- Je ne suis pas sûre de ce dont il s'agissait, mais ça a fait le bruit d'une détonation.
- Je ne suis pas sûr de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'une détonation.
- Je ne suis pas sûre de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'une détonation.
- Je ne suis pas sûr de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'un coup de feu.
- Je ne suis pas sûre de ce dont il s'agissait, mais cela fit le bruit d'un coup de feu.
- Je ne suis pas sûr de ce que c'était, mais cela a fait le bruit d'un coup de feu.
- Je ne suis pas sûre de ce que c'était, mais cela a fait le bruit d'un coup de feu.

Nem tudom, mi volt ez, de úgy hallatszott, mint egy lövés.

- Êtes-vous sûr de ne pas vouloir de café ?
- Êtes-vous sûre de ne pas vouloir de café ?
- Êtes-vous certain de ne pas vouloir de café ?
- Êtes-vous certaine de ne pas vouloir de café ?
- Êtes-vous certaines de ne pas vouloir de café ?
- Êtes-vous certains de ne pas vouloir de café ?
- Es-tu certain de ne pas vouloir de café ?
- Es-tu certaine de ne pas vouloir de café ?
- Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir de café ?
- Êtes-vous sûres de ne pas vouloir de café ?
- Es-tu sûr de ne pas vouloir de café ?
- Es-tu sûre de ne pas vouloir de café ?

Biztos abban, hogy nem kér kávét?