Translation of "Bas" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Bas" in a sentence and their arabic translations:

Regardez, là-bas.

‫انظر، هنا تماماً.‬

TT : (Son bas)

توم: (اهتزاز منخفض)

Est-il en bas ?

هل الحافلة في الأسفل؟

A bas l'impérialisme américain!

تسقط الإمبريالية الأمريكية!

Ils vivent là-bas.

هم يعيشون هناك

Il pleut là-bas.

إنها تمطر هناك.

- Signez en bas, s'il vous plaît.
- Signe en bas, s'il te plaît.

إمض اسمك في الأسفل إذا سمحت.

- Personne ne vit là-bas.
- Personne n'habite là-bas.
- Personne n'y vit.

- لا أحد يسكن هناك.
- لا أحد يقطن هناك.
- لا أحد يعيش هناك.

Gardez les yeux là-bas

ابق عينيك هناك

J'arriverai plus vite en bas.

‫سيجعلني هذا أهبط أسرع.‬

TT : (Sons aigus et bas)

توم: (اهتزازات عالية ومنخفضة)

RH : Oui, vers le bas --

ر.ه: أجل،يصبح تقليدي للغاية--

Et il vit là-bas

ويعيش هناك

Je serai là-bas demain.

سأكون هناك غداً.

Ne regarde pas en bas.

لا تنظر إلى الأسفل.

C'est le point bas de l'histoire.

إنها أدنى نقطة في القصة.

Elle est là, en bas ! Dana !

‫ها هي، بأسفل!‬ ‫"دانا"!‬

J'espère que ça ira jusqu'en bas.

‫أرجو أن يصل هذا الحبل.‬

Je vois une forêt en bas.

‫يمكنني رؤية غابة بأسفلنا.‬

Est à son plus bas historique.

هو في أدنى مستوى على الإطلاق.

Vraiment Moscou est un peu bas

حقا موسكو منخفضة قليلا

Là-bas, et cela lui convenait.

، وكان ذلك جيدًا معه.

Vingt en bas, six à faire.

عشرين أسفل ، ستة للذهاب.

Lis le bas de la page !

إقرأ أسفل الصفحة.

- L'homme assis là-bas est un célèbre chanteur.
- L'homme assis là-bas est un chanteur célèbre.

الرجل الذي يجلس هناك مغن شهير.

Enfin, le numéro sept ici, en bas.

في النهاية، رقم سبعة في الأسفل.

Défilaient au bas du tableau de marque

التمرير إلى أسفل لوحة النتائج

Soit vous les tirez vers le bas

أو أن تخذلهم

Il faut éviter de regarder en bas,

‫سأحاول عدم النظر للأسفل.‬

Mais là-bas, les gens me demandaient :

ولكن هناك أشخاص سألوني،

En fait joué un méchant là-bas

في الواقع لعبت دور شخص سيئ هناك

Et détruit tout le monde là-bas

ودمر الجميع هناك

Pourquoi sont-ils tous regroupés là-bas?

لماذا تتجمع جميعها هناك؟

En anglais, nous l'avons fait, là-bas!

كرجل إنجليزي ، فعلنا ، هناك!

Je n'ai pas d'enfants en bas âge.

ليس لدي أطفال صغار السن.

Qui est cette fille assise là-bas ?

من تكون تلك الفتاة الجالسة هناك؟

Il y avait là-bas trois hommes.

كان هنالك ثلاثة رجال.

Je suis resté trois jours là-bas.

eng I stayed there for three days.

Pêchées localement ou bas dans la chaîne alimentaire.

المحلية والمنخفضة في السلسلة الغذائية.

Il s'est passé quelque chose aussi là-bas.

وحدث شيئًا ما هناك أيضًا.

Plus souvent, vers le en bas et l'intérieur.

في الغالب ننظر إلى الأسفل والداخل.

Voyons ce qu'on trouvera là-bas. Bon, allez !

‫فلنر ماذا سنجد هناك.‬ ‫حسناً، هيا!‬

Sinon, j'ai vu, sur la montagne là-bas,

‫أو أرى فوق الجبل هناك،‬

Avec des hauts et des bas, mais clément.

كان هناك ارتفاع وانخفاض، لكن أقرب للمعتدل.

On est en bas du canyon en fente.

‫سنهبط إلى الوادي الضيق،‬

Un avion qui va de bas en haut

طائرة تتجه من الأدنى إلى الأعلى

En bas à gauche est le signe africain

في أسفل اليسار توجد علامة أفريقية

Dis-moi pourquoi tu veux aller là-bas.

قل لي لماذا تريد الذهاب الى هناك.

Qui est le garçon qui nage là-bas ?

من ذلك الصبي الذي يسبح هناك؟

Nous sommes restés là-bas pendant trois mois.

- سكنّا هناك ثلاثة أشهر.
- بقينا هناك لمدة ثلاثة شهور.

Y a-t-il un magasin là-bas ?

هل يوجد متجر هناك؟

La police ne te trouvera pas là-bas.

لَن تَجدَكَ الشُرطةُ هُناك

Au périgée de l'orbite, le point le plus bas,

وعند نقطة المدار، أو أدنى نقطة،

Encore plus bas, il y a des fermes océaniques

وإذا نزلنا إلى الأسفل أكثر، لدينا مزارع المحيطات،

Quand j'étais là-bas, j'ai eu un cadeau inattendu.

عندما كنت هناك تلقيتُ هدية غير متوقعة.

Quand les billes arrivent en bas du labyrinthe dispersif,

عندما تصل الكرات الرخامية إلى قاع المتاهة المبعثِرة،

On peut ensuite apporter des billes par le bas,

نجلب بعدها كرات الرخام من القاع،

Elles apportent leurs œufs fertilisés dans les bas-fonds

‫إنها ترفع بويضاتها المخصّبة‬ ‫إلى المياه الضحلة...‬

Il écoute les saumons s'agiter dans les bas-fonds.

‫يُنصت إلى ضربات السلمون في الأعماق.‬

Il y a un truc qui brille en bas.

‫ثمةشيءيلمع هناك.‬

Attention ! Il y a un gros trou là-bas.

انتبه! هناك حفرة كبيرة هناك.

Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.

من الأفضل أن يصل هناك غدًا.

Je crois que j'ai vu une hermine là-bas.

أظنني رأيت قاقُمًا هناك.

Pas seulement en Angleterre, et c'est pourtant terrible là-bas.

ذلك ليش فقط في إنكلترا، مع أن إنكلترا مروعة.

J'étais entouré de quatre murs et d'un plafond bas d'opportunité.

كنت مُحاطًا بأربعة جدران و سقف منخفض من الفرص.

Et entre dans un autre niveau de stimulation, plus bas,

ليتأقلم مع حالة تنبيهٍ أقل من المعتاد،

Il se dirige vers la carcasse, là-bas. Vous voyez ?

‫هذا ما يستهدفه، أترى الجثة هناك؟‬

Et plus bas, on retrouve les cultures aéroponiques et hydroponiques.

وأسفلًا، لدينا نظام المزارع الهوائية والنظام الغذائي المائي.

Aux Pays-Bas, les églises et les organisations de soin

في هولندا نجد الكنائس ومنظمات الرعاية

Nous ne pouvions pas l'expliquer là-bas, expliquons-le ici

لم نتمكن من شرح ذلك هناك ، دعونا نشرحها هنا

Il y a des termites ailés qui volent là-bas

دواجن ، رحلة ، نمل أبيض

Sami a dit à Layla de le suivre en bas.

- طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الأسفل.
- طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الطّابق السّفلي.

Même si tu veux coloniser tout le bas de mon corps.

على الرغم من أنك تريد أن تحتل الجزء السفلي من جسمي.

Genre « il y a ce gars là-bas, il est incroyable ».

ذلك "هنالك شاب غير مصدق"

Le lever du soleil illumine le bas de l'arche en orange

تضيء آشعة الشمس قعر هذا القوس البرتقالي،

Mais ils tournent tous au-dessus du même endroit, là-bas.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Mais ils tournent tous au-dessus du même endroit, là-bas.

‫ولكنها بالتأكيد تحلق‬ ‫فوق تلك البقعة هناك،‬

Des hauts et des bas de la vie dans le quartier,

وعن التجارب الذين يعيشون بها فى ذلك الحي.

Elle rôdait déjà dans ces bas-fonds avant l'ère des dinosaures.

‫إنه يجوب هذه البحار الضحلة‬ ‫منذ عصر ما قبل الديناصورات.‬

La difficulté sera de maintenir le cap une fois en bas.

‫سيكون الأمر الصعب‬ ‫هو الحفاظ على اتجاهنا بعد النزول هناك.‬

Vous regardez là-bas ces fleurs y poussent en milieu naturel

كنت تبحث في هناك مثل هذه الزهور تنمو في بيئة طبيعية

Les réactions des gens à Jésus là-bas sont réellement représentées

ردود فعل الناس تجاه يسوع هناك مصورة بالفعل

L'océan fracassait les portes et noyait le bas de la maison.

‫كان المحيط يحطم الأبواب‬ ‫ويملأ الجزء السفلي من المنزل.‬

Les voitures sont arrivées là-bas les unes après les autres.

- وصلت السيارات إلى هناك واحدة تلوى الأخرى.
- السيارات وصلت واحدة تلو الأُخرى.

- Mais tu n'es pas là-bas.
- Mais vous n'êtes pas là.

لكنك لست هناك.

Mon père et ma mère ont une grande ferme là-bas.

أمي وأبي عندهما مزرعة كبيرة هناك.

♫ Mes mots glissent tout bas pour éviter le pire ♫

♫ تتزحلق كلماتي كي تتجنب الأسوأ ♫

J'ai grandi là-bas, j'ai une vie très excitante, c'est un HLM,

لقد كبرت هناك، وحياتي حماسية جدًا، إنه مسكن متوسط الإيجار،

La flèche rouge en bas, ça c'est la voie de la souffrance,

السهم الأحمر بالأسفل، هو طريق المعاناة،

Pour que je m'adapte à ce nouveau niveau de stimulation, plus bas,

حتى اعتدت على انخفاض مستوى التنبيه،

N'ont pas de sens hormis de notre point de vue, ici-bas.

فقط تكون منطقية من وجهة النظر هذه هنا.

Je suis à 12 mètres du bas d'une falaise. Tu me verras.

‫أنا على ارتفاع 12 متراً من سفح جرف.‬ ‫سترونني.‬

Ou si je leur avais dit : « Vous voyez cette ville, là-bas ?

لكن إن قلت لهم: "أترون تلك البلدة هناك؟

Quand j’étais là-bas, j’ai entendu parler de la centrale nucléaire d’Onagawa

عندما كنت هناك، تعرّفت على محطة أوناجاوا للطاقة النووية،

Bon, voyons la configuration du terrain. Les débris devraient être là-bas.

‫حسناً، لنلق نظرة شاملة ‬ ‫على الأرض من هذا الارتفاع.‬ ‫ينبغي أن يكون ذلك الحطام هناك.‬

4 en avant, dérive un peu vers la droite Bas une demi-

4 إلى الأمام ، تنجرف إلى اليمين قليلاً لأسفل نصف