Translation of "Discussions" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Discussions" in a sentence and their arabic translations:

Trouvez-vous que les discussions

هل تشعرين بأن هذا النوع الذي تجرينه من المحادثات

Alors j'ai beaucoup de discussions intenses

لذلك قضيت الكثير من الوقت في محادثات عميقة

Qui incluaient des discussions de groupe --

الصف المشتمل على مناقشات لمجموعات قليلة...

Elle ne comprenait pas toutes ces discussions.

لم تفهم كل هذه الضجة.

Car il a ces discussions sur la technologie,

لأنه هناك كل هذا الحديث عن التكنولوجيا،

ES : Cohh, quelles sont les discussions en cours actuellement ?

اي اس: لذا كو، ماذا يحدث الآن في غرف الدردشة؟

Offre un espace sécurisant pour avoir des discussions franches.

أن تكون مكانًا آمنا للحوار المفتوح بين الناس.

Vous permet-il d'avoir des discussions de ce genre ?

حول طبيعة الراديو الذي يتيح لك محادثات مثل هذه ؟

Ce robot ne lui sert pas que pour les discussions à deux,

لم يكن ذلك جيدًا للتواصل الفردي وحسب،

Donc, si on regarde toutes les discussions en anglais à travers le monde,

إذا نظرنا إلى جميع المحادثات الإنجليزية في العالم كله،

Je vais refaire une mosquée, des discussions comme une mosquée devraient toujours avoir lieu

سوف أصنع مسجدًا مرة أخرى ، ويجب دائمًا إجراء مناقشات مثل المسجد

Mois de discussions. Il a été précédé d'un accord de cessez-le-feu en

واشهرٍ من النقاشات. سبقها اتفاقٌ لوقف اطلاق النار في

En temps normal, sur quels forums de discussions vont les Français pour parler de politique, ce genre de choses ?

عادةً, أي منتديات النقاش التي يستخدمها الفرنسيون للحديث عن السياسة والأُمور المماثلة؟