Translation of "Actuellement" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Actuellement" in a sentence and their spanish translations:

Actuellement,

Hoy día,

- Actuellement êtes-vous occupés ?
- Es-tu occupé actuellement ?

¿Estás ocupado ahora?

Comment pouvons-nous actuellement

¿Cómo cultivamos

Où est Tom actuellement ?

¿Dónde está Tom ahora?

Où habitez-vous actuellement ?

¿Dónde vivís ahora?

Es-tu occupé actuellement ?

¿Estás ocupado en este momento?

Actuellement j'habite à Kunming.

Estoy viviendo en Kunming.

Il est actuellement sorti.

Ha salido ahora.

actuellement PDG est un Chinois

actualmente el CEO es chino

Actuellement à 14 h 59

Actualmente a las 2:59 p.m.

Le musée est actuellement fermé.

Ahora el museo está cerrado.

Il séjourne actuellement à Paris.

Actualmente vive en París.

Il est actuellement à l'extérieur.

- El no está aquí ahora.
- Se encuentra fuera por el momento.

Elle vit actuellement à l'étranger.

Ella está viviendo en el extranjero.

Elle est au travail, actuellement.

Ahora está en el trabajo.

Elle est actuellement à l'hôpital.

Ella está actualmente en el hospital.

Ils ont actuellement trois enfants.

En este momento tienen tres hijos.

Il travaille actuellement en Angleterre.

Actualmente, trabaja en Inglaterra.

Il travaille actuellement en France.

- Trabaja actualmente en Francia.
- Él está trabajando en Francia ahora.

Je vis actuellement à Boston.

Actualmente vivo en Boston.

Je suis actuellement à l'école.

Ahora estoy en el colegio.

Je suis actuellement au travail.

Ahora estoy en el trabajo.

Il n'est pas là actuellement.

Ahora no está aquí.

Actuellement, vos smartphones utilisent un chiffrement

Ahora mismo, sus teléfonos inteligentes emplean un cifrado

Et c'est que nous observons actuellement.

y esto es lo que se observa.

Qui raconte une histoire intéressante actuellement ?

¿Quién está haciendo narraciones interesantes ahora?

Des fouilles archéologiques se poursuivent actuellement.

Las excavaciones arqueológicas todavía están en curso en este momento.

Je suis actuellement en voyage d'affaires.

De hecho, estoy en un viaje de negocios.

Les étudiants sont en vacances actuellement.

Los estudiantes están en recreo ahora.

Ma voiture est actuellement en réparation.

Mi coche está en reparación.

Nous avons actuellement une inversion thermique.

Actualmente tenemos una inversión térmica.

Je ne suis pas actuellement armé.

Ahora no estoy armado.

Elle n'est pas chez elle, actuellement.

Ella no está en casa ahora.

Ce projet est actuellement à l'étude.

Este plan actualmente se encuentra bajo consideración.

Actuellement, il vit dans un appartement.

De momento está viviendo en un departamento.

M. Joel est actuellement de service.

El Sr. Joel está ahora de servicio.

Nous sommes actuellement en train d'étudier.

Ahora estamos estudiando.

Combien d'utilisateurs sont actuellement en ligne ?

¿Cuántos usuarios están on-line en este momento?

La réponse la plus courte possible actuellement

Y la respuesta más corta posible en este momento

Actuellement, ce n'est pas un boulot facile.

No es un trabajo fácil hoy en día.

Actuellement censé être le son à venir

Actualmente se supone que es el sonido que viene

Combien de véhicules avez-vous actuellement ici?

¿Cuántos vehículos tienes aquí actualmente?

Actuellement Tom ne regarde pas la télévision.

Ahora Tom no está viendo la televisión.

Nous sommes actuellement en rupture de stock.

Por el momento, no lo tenemos en existencia.

Qu'est-ce qu'on passe actuellement au cinéma?

¿Qué están pasando en el cine?

Il est actuellement cinq heures quelque part.

En algún lugar son las cinco en punto ahora.

Mon meilleur ami est actuellement à Rome.

Mi mejor amigo está ahora en Roma.

En Inde, on manque actuellement de vivres.

Actualmente la India carece de necesidades básicas vitales.

Les éclaireurs Voyager 1 et 2 avancent actuellement

Los exploradores Voyager 1 y 2 están avanzando actualmente

C'est ce que je continue à faire actuellement.

Y es lo que estoy haciendo.

C'est ce que nous nous efforçons d'accomplir actuellement.

y en eso estamos trabajando ahora.

Plus de 200 agents sont actuellement en service.

Más de 200 oficiales están ahora de servicio.

Le centre-ville de Francfort est actuellement comme

El centro de la ciudad de Frankfurt es actualmente como

Actuellement, je me trouve à l’aéroport de Narita.

En este momento, estoy en el aeropuerto de Narita.

Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.

Actualmente, la causa de la enfermedad es desconocida.

Quel est le film le plus populaire actuellement ?

¿Cuál es la película más popular en este momento?

Les matériaux de construction coûtent très cher actuellement.

- Los materiales de construcción son muy caros en este momento.
- Los materiales de construcción son muy caros hoy en día.

Savez-vous dans quel pays il réside actuellement ?

¿Sabéis en qué país vive ahora?

Ma sœur travaille actuellement comme vendeuse au supermarché.

Actualmente, mi hermana trabaja de vendedora en un supermercado.

De nombreuses personnes ont des problèmes d'allergies, actuellement.

Mucha gente se las está viendo con alergias ahora.

Mon petit ami est actuellement dans ma ville.

Actualmente mi novio está en mi ciudad.

Mais Blue Diamond est actuellement lancer une promotion,

pero Blue Diamond es actualmente ejecutando una promoción,

- Tu devrais lire un livre tel que celui qu'il lit actuellement.
- Tu devrais lire un livre comme celui qu'il lit actuellement.
- Vous devriez lire un livre tel que celui qu'il lit actuellement.
- Vous devriez lire un livre comme celui qu'il lit actuellement.

Deberías leer un libro como el que está leyendo él ahora.

Il y actuellement un débat dans la société contemporaine

Ahora, hay un debate abierto en la sociedad contemporánea

Auquel adhèrent actuellement des dizaines de milliers de personnes.

que hoy en día reúne a decenas de miles de personas.

ES : Cohh, quelles sont les discussions en cours actuellement ?

ES: Cohh, ¿qué está pasando en el chat ahora mismo?

Sainte-Sophie, actuellement située, est la 3e Sainte-Sophie.

Hagia Sophia, actualmente ubicada, es la tercera Hagia Sophia.

3e place actuellement au sommet de la 2e place

3er lugar actualmente en la cima del 2do lugar

Elisabeth von Küster est actuellement en visite chez elle.

Elisabeth von Küster se encuentra actualmente en un recorrido por su casa.

Je suis actuellement en train de prendre un bain.

- Me voy a dar un baño.
- Ahora me estoy dando un baño.

Je suppose que je suis vraiment en difficulté actuellement.

Supongo que ahora realmente estoy en problemas.

Elle est actuellement en train de pratiquer le violon.

Ahora está practicando violín.

Mon cousin, qui est avocat, est en France actuellement.

Mi primo, que es abogado, está actualmente en Francia.

Actuellement, je ne me sens pas en bonne santé.

Hoy no me siento muy bien de salud.

Elle est actuellement en train de faire ses devoirs.

Ella está haciendo su tarea ahora.

Le président des États-Unis est actuellement au Japon.

El presidente de los Estados Unidos está actualmente en Japón.

Je suis actuellement très intéressé par la Renaissance italienne.

Actualmente tengo mucho interés en el Renacimiento Italiano.