Translation of "D'énergie" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "D'énergie" in a sentence and their japanese translations:

Parlons d'énergie solaire.

太陽エネルギーについて話そう。

- Tu as plus d'énergie que moi.
- Tu as davantage d'énergie que moi.
- Vous avez plus d'énergie que moi.
- Vous avez davantage d'énergie que moi.

あなたは私より活力がある。

Tant d'énergie à partager.

‎次は息子に与える番だ

Il est plein d'énergie.

彼は活力に満ち溢れている。

- Tu as plus d'énergie que moi.
- Tu as davantage d'énergie que moi.

あなたは私より活力がある。

Il est encore plein d'énergie.

彼はまだ元気盛んだ。

Les enfants sont pleins d'énergie.

子供たちは元気いっぱいだ。

Ça me donnera un peu d'énergie.

エネルギーになった

Pour avancer, on a besoin d'énergie.

エネルギーは必要不可欠

La chaleur est une forme d'énergie.

熱はエネルギーの一種である。

- Je n'ai pas d'énergie aujourd'hui.
- Je n'ai pas d'énergie, aujourd'hui.
- Je n'ai, aujourd'hui, aucune énergie.

- 僕は今日は元気がない。
- 今日は元気が出ないんだ。

Afin de réduire la forte consommation d'énergie,

多大なエネルギー消費量を 削減するために

Mais bon, ça donne un peu d'énergie.

でもエネルギーだ

Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie.

若者はたいてい活気に満ちている。

- J'ai besoin d'une stimulation.
- J'ai besoin d'énergie.

もうダメだ、もうくたくた、疲れた。

Déplacer le mobilier a nécessité beaucoup d'énergie.

その家具を動かすのに力が要った。

L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.

太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。

Le marché des changes est plein d'énergie.

株式市場は活況を呈している。

Le poisson, c'est plein de protéines et d'énergie,

タンパク質にエネルギーだ

Les humains y mettent énormément d'énergie et d'imagination,

ここでは人間がたくさんの労力と 想像力を使っています

Ou supprimez les gaspillages d'énergie dans vos bâtiments.

ビルのエネルギーの無駄遣いを 抑制したとかです

Est vraiment clé pour la production d'énergie du cerveau.

脳のエネルギー生成にとって 極めて重要です

Un microbe qui transforme des sources d'énergie chimique -- « chimio »,

これは「化学合成」をすることで

Renverser ainsi leur vie lui fait économiser plus d'énergie.

上下逆さに生きることでも エネルギーを節約しています

Il y a beaucoup d'énergie emprisonnée dans le noyau.

原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。

Je n'ai plus assez d'énergie pour cette vie-là.

もうね、生きる気力がないの。

Ça me donnera pas beaucoup d'énergie, mais c'est déjà ça.

でも何かしらの足しには なるだろう

Les jeunes ont normalement plus d'énergie que les personnes âgées.

若者は普通老人よりも精力がある。

- Je n'ai pas d'énergie, aujourd'hui.
- Je n'ai, aujourd'hui, aucune énergie.

僕は今日は元気がない。

- Il a épuisé son énergie.
- Il est à court d'énergie.

- 彼は力を使い果たした。
- 彼は力尽きてしまった。

Le vent est une source d'énergie peu chère et propre.

風力は安価でクリーンなエネルギー源です。

Mais pour l'aventurier, les œufs, c'est toujours une bonne source d'énergie.

でも おれらにとって― 卵はいいエネルギー源(げん)だ

Qui n'a besoin que de trois watts d'énergie pour être contrôlée

制御するのにたった3ワットしか使わないのに

Il y a des installations d'énergie éolienne et solaire partout dans le monde.

風力や太陽光発電の導入が 世界中で進んでいますが

Mais il faudrait que j'en mange un tas pour faire le plein d'énergie.

でもエネルギーを得るには かなりの量を食べないとね

Le problème, c'est qu'il faudrait en cueillir beaucoup pour me donner un tant soit peu d'énergie.

でも エネルギーを得るには かなりの量を集めなきゃ

Ça me donnera pas beaucoup d'énergie, mais c'est déjà ça. Si vous retirez un peu d'écorce…

でも何かしらの足しには なるだろう 樹皮を取ってきた

- Nous ne devons pas gaspiller nos réserves d'énergie.
- Nous ne devons pas gaspiller nos ressources énergétiques.

我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。

Combien de temps et d'énergie consacrez-vous à des projets qui ne vous rapportent aucun argent ?

お金がもらえないプロジェクトにどれだけの時間と労力をつぎ込みますか。

Un enfant en pleine croissance qui n'a pas beaucoup d'énergie a peut-être besoin de soins médicaux.

成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。

Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive.

もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。

Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.

家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。

Comment faire face à la demande future d'énergie est une vaste question à laquelle il nous faut réfléchir.

将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。

Les gens ne savent pas qu'on peut manger du sapin. Ça me donnera pas beaucoup d'énergie, mais c'est déjà ça.

モミの木を食べていいのか 知らない でも何かしらの足しには なるだろう

En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.

実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。

Aussi longtemps qu'un ours est relativement inactif, et n'est pas exposé au vent, il ne brûle pas une quantité d'énergie excessive par temps froid.

比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。

L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.

太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。