Examples of using "Réduire" in a sentence and their arabic translations:
لتسهيل إجراءاتهم.
تساعد الناس على تقليل القلق والاكتئاب
ولتخفيض المعدل المرتفع لاستعمال الطاقة،
ما يقلل الفجوة بين التدريب والمنافسة
ويأخذ، مرةً أخرى، فكرة التقليل وإعادة الاستخدام،
كيف يُمكن تقليصها لشيء واحد؟
أن نقلل من الوجود الأمريكي في شبه الجزيرة الكورية
لذلك يكون علينا تقليل كم المعلومات التي نسمح لها بالدخول،
وهذا يقلل خطر الموت بطريقة ملحوظة.
يمكن أن يساعدنا أيضًا على تقليل التكلفة البيئية الهائلة
الحد من النفايات واستعادة قيمتها،
ومعالجة الأمراض المُوهنة المستعصية، والتقليل من معدل وفيات الرضع
يتوجب علينا التقليل بشدة من الانبعاثات.
نحن في الأساس نُسخر الرياضيات في
ثم سوف نقوم بمساعدة تقليل سرعة نشاط العقل
ولكن من شأنه أن يجعل عقولكم في حالة تنبيهٍ أقل.
تسهل علينا تقليص المدة التي نضيع بها الوقت على الأجهزة.
يجب أن تقلل من غازاتهم الدفيئة
وقدمتم العلاج للمريض مبكرًا سيتقلص حجم الضرر الناتج من السكتة الدماغية بشكل كبير.
مشروع يمكن أن يساعد على التقليل من مليارات الباوندات
تقليل حراثة الأرض واللجوء للممارسات السيئة للتربة
اجراءاتٍ للحد من استخدام الوقود الاحفوري تتراكم غازاتٌ اخرى في
هو الطريقة الأكثر فعالية للحد من التمييز والتحيز.
العزل في الجدران والاسقف للتقليل من استخدام الطاقة في
ويمكننا تقليل الأعباء المرضية بشكل كبير في الدول الغنية.
قانونياً بخفض الانبعاثات لابقاء معدل ارتفاع درجة حرارة الكوكب
خفض التسميد وتغيير تغذية مواشي اضافةً الى تقليل تناول اللحوم
بينما اقتربت الكتيبتان، رأى هانيبال أن سلاح الفرسان الروماني أقل عددًا