Translation of "Chapeau" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Chapeau" in a sentence and their arabic translations:

Chapeau !

‫أقدم لك احترامي!‬

- Mettez votre chapeau !
- Mets ton chapeau !

البس قبّعتك.

Mets ton chapeau.

- البس قبّعتك.
- البسي قبّعتكِ.

Veuillez ôter votre chapeau.

من فضلك إخلع قبعتك.

- Où as-tu acheté ce chapeau ?
- Où avez-vous acheté ce chapeau ?

من أين اشتريت تلك القبّعة؟

Mets ton chapeau devant toi

ضع قبعتك أمامك

Son chapeau était très drôle.

بدت قبعتها مضحكة جداً.

Elle a mis son chapeau.

ارتدت قبعتها.

Mon père m'a acheté ce chapeau.

اشترى لي أبي هذه القبعة.

- Arrête de jouer avec ton chapeau, s'il te plaît.
- Arrêtez de jouer avec votre chapeau, s'il vous plaît.

من فضلك، توقف من اللعب بقبعتك.

Je vois que tu as un nouveau chapeau.

أرى أن لديك قبعة جديدة.

Nous utilisons un stylo numérique et un chapeau spécial.

التي تتيح لنا استخدام الأقلام الرقمية و القبعة الخاصة.

- Félicitation !
- Bien joué !
- Bon boulot !
- Beau travail !
- Chapeau !
- Bravo !

مبارك!

Napoléon, célèbre pour avoir jeté son chapeau au sol avec fureur.

اشتهر نابليون بقبعته على الأرض في غضب.

Aidez-moi à choisir un chapeau qui aille avec ma nouvelle robe, s'il vous plaît.

من فضلك، ساعدني على اختيار قبعة تتناسب مع فستاني الجديد.

était dans de violents combats à Leipzig, et avait son chapeau transpercé en dehors de Paris.

وكان في قتال عنيف في لايبزيغ ، وأطلق النار على قبعته خارج باريس.

- Félicitations.
- Félicitation !
- Félicitations !
- Chapeau !
- Bravo !
- Tous mes voeux !
- Toutes nos félicitations !
- Toutes mes félicitations !
- Je t'en félicite !

- مبروك.
- تهانينا!
- مبارك!
- تهانيّ!

- Bien vu !
- Bien cuit !
- À la bonne heure !
- Bien joué !
- Pas mal !
- Chapeau à lui !
- C'est extra !
- Bravo !

جيد