Translation of "Causer" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Causer" in a sentence and their arabic translations:

Commencez par ne pas causer de préjudice.

أولًا، لا تقوموا بعمل شيء يؤذي الآخرين.

Il est venu pour causer des ennuis.

إنهُ يأتي ليصنع مشكلة.

Elle est venue pour causer des ennuis.

إنها تأتي لتصنع مشكلة.

Qui auraient pu causer ces profondes fissures verticales,

والتي استطاعت أن تُحدِث تلك شقوق طولية عميقة

Leader tactique, pouvait également lui causer des ennuis.

لامعًا ، يمكن أن يوقعه أيضًا في المشاكل.

Même s'en mettre sur la peau peut causer des brûlures.

‫بل أن وصوله إلى جلدك يمكنه ‬ ‫أن يتسبب لك فوراً في حروق وبثور.‬

Des coups de poing à la tête peuvent causer la démence.

لكمات الدماغ من الممكن أن تجعلك معتلا

à causer plus de peine, plus de douleur, plus de stress ?

فعلا يسبب لك المزيد من الحزن، الألم، التوتر؟

Sommes-nous, sciemment, en train de causer une extinction de masse ?

هل نقوم بالتسبب عمداً بالانقراض الجماعي؟

Qui permettraient à un hacker de nous causer à tous des problèmes.

والتي تسمح للمخترق الخبيث أن يُلحِق الأذى بنا جميعاً.

S'ils entrent dans le sang, ça peut causer une infection et un sale érythème.

‫إن دخلت مجرى الدم يمكن أن تصيبك بعدوى‬ ‫وحكة شديدة.‬

Et je ne veux certainement pas causer mon suicide social à l'âge de neuf ans.

وبالتأكيد لم أكن أريد أن أقتل حياتي الاجتماعية في عمر التاسعة.

Même s'en mettre sur la peau peut causer des brûlures. Mais si ces bâtons de feu ne sont pas toxiques,

‫بل أن وصوله إلى جلدك يمكنه ‬ ‫أن يتسبب لك فوراً في حروق وبثور.‬ ‫ولكن إن كانت هي عصي النار‬ ‫يمكنها أن ترطبك جيداً،‬