Translation of "Slip" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Slip" in a sentence and their turkish translations:

Don't slip.

Kayma.

- Be careful not to slip!
- Be careful not to slip.

Kaymamak için dikkatli ol.

Slip of the tongue.

Dili sürçtü.

Slip on your shoes.

Ayakkabılarını giy.

A slip could be fatal.

Kaymak, ölümle sonuçlanabilir.

Slip this into your purse.

Bunu çantana koy.

Don't slip on the ice.

Buzun üstünde kayma.

It's a slip of the pen.

Bu bir yazım hatası.

Don't let this opportunity slip away!

Bu fırsatın kayıp gitmesine izin verme!

Don't let this chance slip by.

- Bu fırsatın kaçmasına izin vermeyin.
- Bu fırsatı kaçırmayın.

I saw Tom slip and fall.

Tom'un kaydığını ve düştüğünü gördüm.

- She walked slowly for fear she should slip.
- She walked slowly so she wouldn't slip.

Kaymamak için yavaşça yürüdü.

It was a slip of the tongue.

Bu bir dil sürçmesiydi.

My glasses started to slip down my nose.

Gözlüğüm burnumdan aşağı kaymaya başladı.

I fear the problem won't slide or slip.

Korkarım problem pek gelip geçici değil.

Slip into this and then we're good to go.

Buradan geçirelim ve şimdi başlamaya hazırız.

And it didn't slip, and so I didn't die,

kaymadım, yani ölmedim

Tom talked too much and let the secret slip.

Tom çok fazla konuştu ve sırrı ağzından kaçırdı.

Watch your step, or you will slip and fall.

Adımına dikkat et, yoksa kayıp düşeceksin.

This must have been some kind of Freudian slip.

Bu bir tür dil sürçmesi olmalı.

It's too good an opportunity to let slip away.

- Onun kaçmasına izin vermek için çok iyi bir fırsat.
- Kaçırılmayacak kadar iyi bir fırsat bu.

I think I can't let this opportunity slip by.

Sanırım bu fırsatı kaçıramam.

He talked too much and let the secret slip.

Çok konuşup sırrı ağzından kaçırdı.

Tom is trying very hard not to slip and fall.

Tom ayağı takılıp düşmemek için çok çalışıyor.

It's too good an opportunity to let it slip away.

Onun kaçmasına izin vermek için çok iyi bir fırsat.

There was a pink slip waiting for her at the office.

Ofiste onu bekleyen işten çıkarma bildirimi vardı.

This kind of shoe is apt to slip on wet ground.

Bu tür ayakkabı ıslak zeminde kayma eğilimindedir.

There is a separate voting slip for each of these municipal bodies.

Bu belediye organlarının her biri için ayrı bir oylama fişi vardır.

If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.

Eğer dikkatli olmazsan ,kayabilir ve buzlu basamakların üstüne düşebilirsin.

This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.

Bu seninle benim aramda bir sır, bu yüzden ağzından kaçmasına izin verme.

Everyone in the room burst out laughing when they saw Tom slip on the banana peel.

Tom'un muz kabuğunda kaydığını gördüklerinde odadaki herkesin gülmekten gözleri yaşardı.

Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.

Cesaretimi toplamama ve Mary'yi bir sinemaya davet etmeme rağmen, o beni atlattı.

- Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
- Even though I plucked up courage to invite Mary to a film, she stood me up.

Mary'yi bir filme davet etmek için cesaretimi toplasam bile, o beni sattı.

Dear, don't worry. When you get back everything'll be done—the dishes, the ironing, everything... You won't have to do anything other than take a nice bath and slip yourself under the covers.

Sevgilim, endişe etme. Döndüğünde her şey hazır olacak - Bulaşıklar, ütüleme, her şey... Güzel bir banyo yapmaktan ve kendini kurulamaktan başka bir şey yapmak zorunda kalmayacaksın.