Translation of "Away" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Away" in a sentence and their spanish translations:

- Stay away.
- Keep away.

- Fuera de aquí.
- Fuera.
- Aléjate.

- Get away!
- Go away.

- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!
- ¡Andate!
- ¡Órale!
- Lárguese.
- Váyase.

- Get away!
- Go away!
- Leave!

- ¡Largaos!
- ¡Fuera de aquí!
- ¡Lárguense!

- Please go away!
- Please go away.

¡Por favor, vete!

- Get away!
- Go away.
- Get lost!

- ¡Vete de aquí!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!

Thrown away.

o termina en la basura.

Cleared away.

Disipado.

Go away!

- ¡Largaos!
- ¡Lárguense!

Get away.

Andate.

Look away.

- Mirá para otro lado.
- Mira para otro lado.
- Mire para otro lado.
- Miren para otro lado.

Keep away.

Sepárate.

Stay away.

- Apártate.
- Aléjate.

- Don't you go away.
- Don't go away.

No se vayan.

- Get away!
- Go away.
- Go over there.

¡Vete de aquí!

- Get away!
- Get out!
- Go away!
- Leave!

¡Vete de aquí!

- Beat it.
- Get away from here.
- Get away!
- Go away.
- Get lost!

¡Vete de aquí!

- Get away!
- Go away.
- Rack off, hairy legs!
- Be gone!
- Away with you!

- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Salga de aquí!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!
- ¡Órale!
- ¡A la calle!
- ¡Lárguense!

- Get away from me.
- Get away from me!

Aléjate de mí.

- Stay away from her!
- Stay away from her.

¡No te acerques a ella!

- Stay away from him!
- Stay away from him.

¡Aléjate de él!

- She turned her eyes away.
- She looked away.

Ella desvió la vista.

- Keep away from me.
- Stay away from me.

- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Manténgase alejado de mí.

It started going away, it started going away.

Empezó a desaparecer, empezó a desaparecer.

- Get away from here.
- Get away from here!

Vete de aquí.

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Get lost!

¡Vete de aquí!

240,000 miles away

a 240,000 millas de distancia

Go away now

vete ahora

Sure. Right away.

- Claro. Inmediatamente.
- Por supuesto. De inmediato.

Don't run away.

- No huyas.
- No te escapes.

Tom ran away.

Tom huyó.

He got away.

Él se escapó.

Please go away.

Váyase, por favor.

He looked away.

Él miró hacia otro lado.

He walked away.

- Se fue.
- Se marchó.

She looked away.

Ella desvió la vista.

Go away, Tom.

- Vete, Tom.
- Lárgate, Tom.

I was away.

Estaba fuera.

Let's go away.

Vámonos.

Send Tom away.

Manda lejos a Tom.

Tom turned away.

Tom se apartó.

We've been away.

Hemos estado lejos.

I looked away.

- Yo miré a otro lado.
- Yo aparté la vista.

Who ran away?

- ¿Quién escapó?
- ¿Quién huyó?

- Pull!
- Fire away!

¡Disparen!

She was away.

Ella estaba lejos.

He passed away.

Falleció.

Mary looked away.

María miró hacia otro lado.

- Get away!
- Go away.
- Get lost!
- Get outta here!

- ¡Fuera!
- ¡Vete de aquí!
- ¡Lárgate!
- ¡Largo!
- ¡Vete ya!

- Ready money will away.
- Money on hand goes away.

El dinero en la mano desaparece.

- You stay away from her.
- Keep away from her.

Mantente lejos de ella.

- They could've run away.
- They could have run away.

Ellos pudieron haber huido.

- Tom passed away on Monday.
- Tom passed away Monday.

Tom feneció el lunes.

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Get lost!
- Scram!

¡Vete de aquí!

- Get away!
- Get out!
- Go away.
- Scram!
- Leave!
- Walk!

¡Fuera!

- Leave at once.
- Get away!
- Go away.
- Scram!
- Leave!

Andate.

I'd been trimming away the darkness, cutting away the pain

Había recortado la oscuridad, quitando el dolor

- I saw him run away.
- I saw him running away.

- Lo vi arrancar.
- Lo vi huir.

- Get away!
- Fuck you!
- Go away.
- Get lost!
- Piss off!

- ¡Que te jodan!
- ¡Vete a tomar por culo!
- ¡Vete a la mierda!

- Stay away from my daughter!
- Stay away from my daughter.

¡Mantente alejado de mi hija!

- The students chatted away cheerfully.
- The students chatted away happily.

Los estudiantes chachareaban felizmente.

- Get it away from me.
- Get her away from me.

Aléjenlo de mí.

- Please take these dishes away.
- Take away these dishes, please.

Recoge esos platos, por favor.

- Keep away from the fire.
- Stay away from the fire.

Manténgase lejos del fuego.

- My home is far away.
- My house is far away.

Mi casa está lejos.

- Tom wiped away Mary's tears.
- Tom wiped Mary's tears away.

Tom le secó a Mary sus lágrimas.

- He got away.
- He escaped.
- He ran away.
- He's escaped.

- Él huyó.
- Se escapó.
- Huyó.
- Ha huido.

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Get lost!
- You disappear.

¡Vete de aquí!

- Beat it.
- Get away!
- Go away.
- Screw you!
- Get lost!

¡Vete de aquí!

"Hey, we're gonna give a give-away and give away

"Hey, vamos a hacer un sorteo"

But about prioritizing away.

sino a despriorizar.

It sweeps people away.

Arrebata a la gente.

Melting away my ambition.

acabando con toda mi ambición.

Don't say right away

no digas de inmediato

To gently back away.

fue retroceder lentamente.

Far away, in Chile,

Lejos, en Chile, la

Put away your things.

- Guarda tus cosas.
- Guarde sus cosas.

Get away from here.

Vete de aquí.

Ready money will away.

El dinero en la mano desaparece.

Keep away from me.

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.

The thief ran away.

- El ladrón huyó.
- El ladrón se fue corriendo.

Keep away from that.

Aléjese de eso.

The man ran away.

El hombre huyó.

The boy ran away.

- El chico huyó.
- El muchacho escapó.

The dog went away.

- El perro se alejó.
- El perro huyó.

The music faded away.

La música se fue apagando.

The crow flew away.

El cuervo se fue volando.

Put your clothes away.

Guarda tu ropa.